“조울증”은 기분이 극단적으로 변동하는 정신 건강 문제로, 우울증과 조증(매니아 상태)이 반복되는 상태를 말합니다. 영어로는 다음과 같은 표현이 사용됩니다:
조울증을 영어로 표현하는 방법
- Bipolar Disorder (조울증)
- Manic-Depressive Disorder (조울증, 오래된 표현)
- Bipolar Affective Disorder (조울증, 공식 표현)
1. Bipolar Disorder
“Bipolar Disorder”는 현재 가장 널리 사용되는 표현으로, 기분이 극단적으로 변화하며 조증과 우울증 에피소드가 번갈아 나타나는 정신 질환을 지칭합니다.
- “She was diagnosed with bipolar disorder after experiencing severe mood swings.” (그녀는 심각한 기분 변화를 경험한 후 조울증 진단을 받았다.)
- “Managing bipolar disorder often requires medication and therapy.” (조울증 관리는 종종 약물과 치료를 필요로 한다.)
2. Manic-Depressive Disorder
“Manic-Depressive Disorder”는 과거에 사용되던 표현으로, 조증(매니아 상태)과 우울증이 반복되는 상태를 설명합니다. 현재는 “Bipolar Disorder”라는 용어가 더 일반적입니다.
- “The term manic-depressive disorder was used before bipolar disorder became the standard term.” (조울증이라는 용어는 조울증이 표준 용어가 되기 전 사용되었다.)
- “Manic-depressive episodes can be quite disruptive to daily life.” (조울증 에피소드는 일상 생활에 상당한 혼란을 줄 수 있다.)
3. Bipolar Affective Disorder
“Bipolar Affective Disorder”는 공식적인 의학 용어로, 조울증을 보다 정확하게 설명하는 표현입니다.
- “Bipolar affective disorder involves alternating episodes of mania and depression.” (조울증은 조증과 우울증의 교차적인 에피소드를 포함한다.)
- “Treatment for bipolar affective disorder often includes mood stabilizers.” (조울증 치료는 종종 기분 안정제를 포함한다.)
“조울증”은 영어로 “Bipolar Disorder,” “Manic-Depressive Disorder,” 또는 “Bipolar Affective Disorder”로 표현할 수 있으며, 각 표현은 상황에 따라 적절히 사용될 수 있습니다.
Leave a Reply