“조의금”은 영어로 “Condolence Money” 또는 “Sympathy Gift”로 번역됩니다. 이는 장례식이나 슬픔을 겪고 있는 사람에게 위로의 의미로 주는 금전적인 선물을 의미합니다.
”조의금”을 영어로 표현하는 방법
- Condolence Money (조의금)
- Sympathy Gift (위로의 선물)
1. Condolence Money
“Condolence Money”는 장례식에서 고인의 가족에게 제공되는 금전적 지원입니다.
- “Many people choose to give condolence money to help with funeral expenses.” (많은 사람들이 장례 비용을 돕기 위해 조의금을 주기로 선택한다.)
- “The family appreciated the condolence money during their time of loss.” (가족은 슬픔의 시기에 받은 조의금에 감사했다.)
2. Sympathy Gift
“Sympathy Gift”는 위로의 의미로 주는 선물로, 금전적인 형태일 수도 있습니다.
- “A sympathy gift can also be in the form of flowers or food.” (위로의 선물은 꽃이나 음식의 형태일 수도 있다.)
- “She sent a sympathy gift along with a heartfelt note to express her condolences.” (그녀는 진심 어린 메모와 함께 위로의 선물을 보냈다.)
“조의금”은 영어로 “Condolence Money” 또는 “Sympathy Gift”로 표현되며, 장례식이나 슬픔을 겪고 있는 사람에게 위로의 의미로 주는 금전적인 선물을 나타냅니다.
Leave a Reply