“중국몽(中国梦)”을 영어로?

“중국몽(中国梦, Chinese Dream)”은 중국의 국가적 목표와 비전을 의미하는 용어로, 시진핑 주석에 의해 2013년에 공식적으로 제시되었습니다. 이 개념은 중국 국민들이 부강한 국가를 건설하고 중국의 위상을 세계적으로 강화하는 것을 목표로 하고 있습니다.

중국몽을 영어로 표현하는 방법

  1. Chinese Dream (중국몽)
  2. The Dream of China (중국의 꿈)
  3. China’s National Dream (중국의 국가적 꿈)

1. Chinese Dream

“Chinese Dream”은 중국몽의 가장 일반적인 번역으로, 중국의 국가적 비전과 중국 국민의 집단적 꿈을 반영하는 표현입니다.

  • “The Chinese Dream represents the aspirations of the Chinese people for national rejuvenation.” (중국몽은 중국 국민들이 국가 재건을 위해 품고 있는 열망을 나타낸다.)
  • “President Xi Jinping often refers to the Chinese Dream in his speeches.” (시진핑 주석은 연설에서 종종 중국몽을 언급한다.)

2. The Dream of China

“The Dream of China”는 중국몽의 직역으로, 중국이 꿈꾸는 미래와 국가적 목표를 표현하는 방식입니다.

  • “The Dream of China is centered around economic development and national strength.” (중국의 꿈은 경제 발전과 국가적 강대함에 중점을 둔다.)
  • “Many Chinese citizens are inspired by the Dream of China.” (많은 중국 국민들이 중국의 꿈에 영감을 받고 있다.)

3. China’s National Dream

“China’s National Dream”은 중국몽을 좀 더 공식적이고 국가적 맥락에서 설명할 때 사용할 수 있는 표현입니다.

  • “China’s National Dream focuses on restoring the country’s former glory.” (중국의 국가적 꿈은 국가의 옛 영광을 되찾는 데 중점을 둔다.)
  • “Xi Jinping’s vision for the future is closely tied to China’s National Dream.” (시진핑의 미래 비전은 중국의 국가적 꿈과 밀접하게 연결되어 있다.)

“중국몽”은 영어로 “Chinese Dream,” “The Dream of China,” 또는 “China’s National Dream”으로 표현할 수 있습니다.