“증오”는 영어로 “Hatred”로 번역됩니다. 이는 강한 부정적인 감정으로, 특정 사람이나 집단, 사물에 대한 극단적인 반감을 나타냅니다.
”증오”를 영어로 표현하는 방법
- Hatred (증오)
- Loathing (혐오)
- Malevolence (악의)
1. Hatred
“Hatred”는 특정 대상에 대한 깊은 미움이나 적대감을 의미합니다.
- “His hatred for injustice drives him to fight for the oppressed.” (그의 불공정에 대한 증오는 그를 억압받는 사람들을 위해 싸우게 한다.)
- “Hatred can lead to violence and conflict in society.” (증오는 사회에서 폭력과 갈등으로 이어질 수 있다.)
2. Loathing
“Loathing”은 강한 싫음이나 혐오감을 나타내는 표현입니다.
- “She felt a deep loathing for the betrayal she experienced.” (그녀는 자신이 겪은 배신에 대해 깊은 혐오감을 느꼈다.)
- “Loathing can cloud judgment and lead to irrational decisions.” (혐오는 판단을 흐리고 비이성적인 결정을 초래할 수 있다.)
3. Malevolence
“Malevolence”는 타인에게 해를 끼치려는 악의적 태도를 의미합니다.
- “His malevolence was evident in his cruel actions toward others.” (그의 악의는 다른 사람들에 대한 잔인한 행동에서 드러났다.)
- “The story depicted a villain driven by pure malevolence.” (그 이야기는 순수한 악의에 의해 움직이는 악당을 묘사했다.)
“증오”는 영어로 “Hatred,” “Loathing,” 또는 “Malevolence”로 표현되며, 이는 특정 대상에 대한 강한 부정적인 감정을 나타냅니다.
Leave a Reply