”증오”를 영어로?

“증오”는 영어로 “Hatred”로 번역됩니다. 이는 강한 부정적인 감정으로, 특정 사람이나 집단, 사물에 대한 극단적인 반감을 나타냅니다.

”증오”를 영어로 표현하는 방법

  1. Hatred (증오)
  2. Loathing (혐오)
  3. Malevolence (악의)

1. Hatred

“Hatred”는 특정 대상에 대한 깊은 미움이나 적대감을 의미합니다.

  • “His hatred for injustice drives him to fight for the oppressed.” (그의 불공정에 대한 증오는 그를 억압받는 사람들을 위해 싸우게 한다.)
  • “Hatred can lead to violence and conflict in society.” (증오는 사회에서 폭력과 갈등으로 이어질 수 있다.)

2. Loathing

“Loathing”은 강한 싫음이나 혐오감을 나타내는 표현입니다.

  • “She felt a deep loathing for the betrayal she experienced.” (그녀는 자신이 겪은 배신에 대해 깊은 혐오감을 느꼈다.)
  • “Loathing can cloud judgment and lead to irrational decisions.” (혐오는 판단을 흐리고 비이성적인 결정을 초래할 수 있다.)

3. Malevolence

“Malevolence”는 타인에게 해를 끼치려는 악의적 태도를 의미합니다.

  • “His malevolence was evident in his cruel actions toward others.” (그의 악의는 다른 사람들에 대한 잔인한 행동에서 드러났다.)
  • “The story depicted a villain driven by pure malevolence.” (그 이야기는 순수한 악의에 의해 움직이는 악당을 묘사했다.)

“증오”는 영어로 “Hatred,” “Loathing,” 또는 “Malevolence”로 표현되며, 이는 특정 대상에 대한 강한 부정적인 감정을 나타냅니다.