“지명타자”는 영어로 “Designated Hitter”로 번역됩니다. 이는 야구에서 특정 선수에게 타석에만 나와 타격을 맡기는 제도를 의미하며, 주로 미국 리그에서 사용됩니다.
”지명타자”를 영어로 표현하는 방법
- Designated Hitter (지명타자)
1. Designated Hitter
“Designated Hitter”는 투수가 타격을 하지 않고 대신 타격을 전담하는 선수를 두는 규칙으로, 주로 미국 메이저 리그에서 적용됩니다. 이 제도는 팀의 공격력을 강화하고 부상의 위험을 줄이는 데 기여합니다.
- “The team decided to use a designated hitter to strengthen their batting lineup.” (팀은 타격 라인을 강화하기 위해 지명타자를 사용하기로 결정했다.)
- “In the American League, the designated hitter rule is commonly used.” (아메리칸 리그에서는 지명타자 규칙이 일반적으로 사용된다.)
- “A designated hitter can provide a significant offensive boost to the team.” (지명타자는 팀에 상당한 공격력을 더할 수 있다.)
“지명타자”는 영어로 “Designated Hitter”로 표현되며, 타격을 전담하는 선수를 지칭하는 용어입니다.
Leave a Reply