“차별”은 특정 집단이나 개인을 다른 집단 또는 개인과 다르게 대우하거나 불평등하게 취급하는 것을 의미합니다. 영어로는 “Discrimination,” “Bias,” 또는 “Prejudice”와 같은 표현으로 번역됩니다. 이는 인종, 성별, 연령, 종교 등 여러 기준에 따라 발생할 수 있으며, 사회적, 법적 문제로 자주 다뤄집니다.
“차별”을 영어로 표현하는 방법
- Discrimination (차별)
- Bias (편견, 편향)
- Prejudice (편견, 선입견)
1. Discrimination
“Discrimination”은 특정 개인이나 집단을 다른 사람들과 비교하여 불공평하게 대우하는 것을 의미하며, 법적, 사회적 맥락에서 자주 사용됩니다.
- “The company was accused of gender discrimination.” (그 회사는 성차별로 고소당했습니다.)
- “Discrimination based on race is illegal in many countries.” (인종을 기반으로 한 차별은 많은 나라에서 불법입니다.)
2. Bias
“Bias”는 특정한 사람이나 집단에 대해 미리 형성된 편향된 태도나 의견을 나타냅니다. 이는 무의식적으로 나타나는 경우도 많습니다.
- “The media often shows bias in political reporting.” (언론은 정치 보도에서 종종 편향을 드러냅니다.)
- “We should be aware of our biases when making decisions.” (결정을 내릴 때 우리의 편견을 인식해야 합니다.)
3. Prejudice
“Prejudice”는 합리적인 이유 없이 특정 사람이나 집단에 대해 갖는 부정적인 태도나 생각을 의미합니다. 이는 주로 성, 인종, 종교 등에 기반한 선입견을 가리킵니다.
- “Prejudice against immigrants is a serious issue in many countries.” (이민자들에 대한 편견은 많은 나라에서 심각한 문제입니다.)
- “Her actions were influenced by deep-rooted prejudice.” (그녀의 행동은 깊이 뿌리박힌 편견에 영향을 받았습니다.)
“차별”은 “Discrimination,” “Bias,” 또는 “Prejudice”로 번역할 수 있으며, 각 표현은 상황에 따라 적절하게 사용될 수 있습니다.
Leave a Reply