“체취”는 사람이나 동물의 몸에서 나는 자연적인 냄새를 의미합니다. 일반적으로 개인의 특유의 냄새를 지칭하며, 다양한 원인에 의해 영향을 받을 수 있습니다.
“체취”를 영어로 표현할 수 있는 방법
- Body Odor: 체취 (일반적인 표현)
- Personal Scent: 개인의 향기 (좀 더 중립적 표현)
- Natural Scent: 자연적인 냄새 (자연스러운 냄새를 강조하는 표현)
1. Body Odor
“Body Odor”는 몸에서 나는 냄새를 직접적으로 표현하는 일반적인 용어입니다. 종종 부정적인 뉘앙스가 있을 수 있습니다.
- “He was embarrassed about his body odor after the workout.” (운동 후 자신의 체취에 대해 부끄러워했다.)
- “Using deodorant can help reduce body odor.” (데오도란트를 사용하면 체취를 줄이는 데 도움이 될 수 있다.)
2. Personal Scent
“Personal Scent”는 개인의 향기나 냄새를 좀 더 중립적이고 긍정적인 방식으로 표현하는 방법입니다. 향수와 같은 좋은 냄새를 포함할 수 있습니다.
- “She has a pleasant personal scent that people notice.” (그녀는 사람들이 알아차리는 기분 좋은 체취를 가지고 있다.)
- “Each person has a unique personal scent.” (각 사람은 독특한 체취를 가지고 있다.)
3. Natural Scent
“Natural Scent”는 인위적이지 않고 자연적인 냄새를 강조하는 표현입니다.
- “The natural scent of her skin was very subtle.” (그녀의 피부에서 나는 자연적인 체취는 매우 미세했다.)
- “Natural scents can vary depending on diet and hygiene.” (자연적인 체취는 식습관과 위생에 따라 달라질 수 있다.)
“체취”를 영어로 표현할 때는 “Body Odor,” “Personal Scent,” 또는 “Natural Scent” 같은 표현을 사용할 수 있습니다. 이 표현들은 모두 체취를 다루는 데 적합하며, 뉘앙스에 따라 선택할 수 있습니다.
Leave a Reply