“최루탄”을 영어로?

“최루탄”은 주로 시위나 폭동에서 사용되는 무기로, 발사 시 최루가스를 방출하여 사람들을 눈물나게 하고 호흡 곤란을 일으키는 장비입니다.

최루탄을 영어로 표현하는 방법

  1. Tear Gas Grenade (최루가스 수류탄)
  2. Tear Gas Canister (최루가스 캔스터)
  3. CS Grenade (CS 수류탄)

1. Tear Gas Grenade

“Tear Gas Grenade”는 최루가스를 방출하는 수류탄을 의미합니다.

  • “The police used tear gas grenades to disperse the crowd during the protest.” (경찰은 시위 중 군중을 해산시키기 위해 최루가스 수류탄을 사용했다.)
  • “Tear gas grenades can cause severe discomfort and disorientation.” (최루가스 수류탄은 심한 불편과 방향 감각 상실을 유발할 수 있다.)

2. Tear Gas Canister

“Tear Gas Canister”는 최루가스가 담긴 용기를 의미합니다.

  • “The tear gas canisters were deployed to control the violent demonstration.” (폭력적인 시위를 통제하기 위해 최루가스 캔스터가 투입되었다.)
  • “Tear gas canisters are often used by law enforcement to manage large crowds.” (최루가스 캔스터는 대규모 군중을 관리하기 위해 종종 법 집행 기관에 의해 사용된다.)

3. CS Grenade

“CS Grenade”는 최루가스의 주요 성분인 CS 가스를 방출하는 수류탄을 의미합니다.

  • “CS grenades are commonly used for crowd control and to subdue violent individuals.” (CS 수류탄은 군중 통제와 폭력적인 개인을 제압하는 데 일반적으로 사용된다.)
  • “The use of CS grenades is regulated to prevent excessive harm to civilians.” (CS 수류탄의 사용은 민간인에게 과도한 피해를 주지 않도록 규제된다.)

“최루탄”은 영어로 “Tear Gas Grenade,” “Tear Gas Canister,” 또는 “CS Grenade”로 표현할 수 있으며, 상황에 따라 적절히 선택하여 사용할 수 있습니다.