“쿵쾅”을 영어로?

“쿵쾅”은 영어로 “thud” 또는 “bang”으로 번역될 수 있습니다. 이는 물체가 떨어지거나 충돌할 때 나는 소리를 묘사하는 의성어입니다.

“쿵쾅”을 영어로 표현하는 방법

  1. “Thud” (쿵쾅)
  2. “Bang” (쿵)
  3. “Crash” (충돌 소리)

1. “Thud”

“Thud”는 무거운 물체가 바닥에 떨어질 때 나는 둔탁한 소리를 설명합니다.

  • “The box hit the floor with a loud thud.” (상자가 바닥에 쿵쾅 소리를 내며 떨어졌다.)
  • “I heard a thud coming from the attic.” (다락방에서 쿵쾅 소리가 나는 걸 들었다.)
  • “He dropped the book, and it landed with a thud.” (그가 책을 떨어뜨리자 쿵쾅 소리를 내며 땅에 닿았다.)
  • “The thud of footsteps echoed in the hallway.” (복도에서 발소리가 쿵쾅거리며 메아리쳤다.)

2. “Bang”

“Bang”은 강한 충격이나 소리를 나타냅니다.

  • “The door slammed shut with a bang.” (문이 쿵하고 닫혔다.)
  • “I heard a bang outside and rushed to see what happened.” (밖에서 쿵하는 소리가 나서 무슨 일이 일어났는지 보러 달려갔다.)
  • “He shot the gun, and it made a loud bang.” (그가 총을 쏘자 큰 쿵 소리가 났다.)
  • “The fireworks went off with a series of bangs.” (불꽃놀이가 일련의 쿵 소리와 함께 터졌다.)

3. “Crash”

“Crash”는 주로 충돌이나 파괴적인 소리를 나타냅니다.

  • “The vase fell off the table and crashed to the ground.” (꽃병이 테이블에서 떨어져 쿵쾅 소리를 내며 바닥에 부딪혔다.)
  • “I heard a crash in the kitchen and went to check.” (주방에서 쿵쾅 소리가 나서 확인하러 갔다.)
  • “The car crashed into the wall with a loud crash.” (차가 벽에 쿵쾅 소리를 내며 부딪혔다.)
  • “The glass shattered with a crash when it hit the floor.” (유리가 바닥에 쿵쾅 소리와 함께 부서졌다.)

“쿵쾅”은 충격이나 소리를 전달하는 의성어로, 상황의 긴박함이나 강렬함을 표현하는 데 사용됩니다.