“투명”은 영어로 ”Transparent”로 번역됩니다. 이는 빛이 통과하여 내부를 쉽게 볼 수 있는 상태를 의미합니다.
”투명”을 표현하는 방법
- Transparent (투명한)
- Clear (맑은, 투명한)
- See-Through (투시할 수 있는)
1. Transparent
“Transparent”는 물체가 빛을 통과시켜 내부가 보이는 상태를 설명합니다.
- “The glass is transparent, allowing us to see through it.” (유리는 투명해서 우리는 그 너머를 볼 수 있다.)
- “Transparent materials are often used in modern architecture.” (투명한 재료는 현대 건축에서 자주 사용된다.)
2. Clear
“Clear”는 깨끗하고 맑아 내부가 보이는 상태를 나타냅니다.
- “The water was so clear that we could see the fish swimming.” (물이 너무 맑아서 우리는 수영하는 물고기를 볼 수 있었다.)
- “She prefers clear packaging to showcase the product inside.” (그녀는 내부 제품을 보여주기 위해 투명한 포장을 선호한다.)
3. See-Through
“See-Through”는 특정 재료가 빛을 통과시켜 내부를 드러내는 상태를 의미합니다.
- “She wore a see-through blouse that added a touch of elegance.” (그녀는 우아함을 더하는 투명한 블라우스를 입었다.)
- “The see-through curtains allow natural light to fill the room.” (투명한 커튼은 자연광이 방을 가득 채우도록 한다.)
“투명”은 영어로 ”Transparent,” “Clear,” 또는 ”See-Through”로 표현되며, 빛을 통과시키고 내부를 볼 수 있는 상태를 설명합니다.
Leave a Reply