“포병”을 영어로?

“포병”은 대포, 곡사포, 박격포 등의 중화기를 운용하여 전투에서 장거리 공격을 담당하는 군인을 의미합니다. 주로 방어와 공격 모두에서 중요한 역할을 하며, 적의 요새나 방어선을 파괴하거나 전술적 지원을 제공합니다. 영어로는 다음과 같은 표현을 사용할 수 있습니다.

“포병”을 영어로 표현하는 방법

  1. Artillery (포병)
  2. Artillery Unit (포병 부대)
  3. Cannon Crew (대포 운용 팀)

1. Artillery

“Artillery”는 일반적으로 포병을 의미하며, 포병이 사용하는 대포나 다른 중화기를 포함한 군사 용어입니다.

  • “The artillery played a crucial role in the battle.” (포병은 전투에서 중요한 역할을 했다.)
  • “He was assigned to the artillery and trained to operate heavy cannons.” (그는 포병으로 배치되어 대포를 운용하는 훈련을 받았다.)

2. Artillery Unit

“Artillery Unit”은 포병 부대를 지칭하며, 특정 임무를 위해 조직된 포병 부대를 나타냅니다.

  • “The artillery unit provided long-range support during the mission.” (포병 부대는 임무 동안 장거리 지원을 제공했다.)
  • “The commander led an experienced artillery unit in the campaign.” (지휘관은 경험 많은 포병 부대를 이끌었다.)

3. Cannon Crew

“Cannon Crew”는 대포 운용 팀을 의미하며, 대포와 같은 무기를 다루는 소규모 팀을 지칭합니다.

  • “The cannon crew worked together to reload and fire the heavy artillery.” (대포 운용 팀은 협력하여 대포를 재장전하고 발사했다.)
  • “Each cannon crew was responsible for maintaining their artillery piece.” (각 대포 운용 팀은 자신들의 포병 장비를 유지하는 책임을 맡았다.)

“포병”은 영어로 “Artillery,” “Artillery Unit,” 또는 “Cannon Crew”로 표현할 수 있습니다.