“허수아비”는 농작물을 지키기 위해 밭에 세우는 인형으로, 사람처럼 보이지만 실제로는 움직이지 않는 장치입니다. 주로 새나 동물들이 농작물을 해치는 것을 방지하기 위해 사용됩니다.
“허수아비”를 영어로 표현할 수 있는 방법
- Scarecrow (허수아비)
1. Scarecrow
“Scarecrow”는 허수아비를 영어로 표현하는 가장 일반적인 단어입니다. 농작물을 보호하기 위해 사용되는 인형으로, 보통은 사람 형태로 만들어져 농장이나 밭에 세워집니다.
- “The farmer set up a scarecrow in the field to keep the crows away.” (농부는 까마귀를 쫓기 위해 밭에 허수아비를 세웠다.)
- “The scarecrow wore old clothes and a hat to look more like a person.” (허수아비는 옷과 모자를 입혀 사람처럼 보이게 했다.)
“허수아비”를 영어로 표현할 때는 “Scarecrow”를 사용할 수 있습니다. 이 표현은 농작물을 지키기 위한 인형을 명확히 설명하는 데 유용합니다.
Leave a Reply