”홍역”을 영어로?

“홍역”은 영어로 “Measles”로 번역됩니다. 이는 전염성이 높은 감염성 바이러스 질병(highly contagious viral infection)으로, 주로 어린이에게 발생하지만 예방 접종으로 효과적으로 예방할 수 있습니다.

”홍역”을 영어로 표현하는 방법

  1. Measles (홍역)
  2. Rubeola (홍역의 의학적 명칭)
  3. Viral infection (바이러스 감염 – 홍역의 범주)

1. Measles

“Measles”는 전염성이 강한 바이러스성 질병으로, 발열, 기침, 콧물, 그리고 피부 발진을 동반합니다.

  • “Measles can lead to serious complications such as pneumonia and encephalitis.” (홍역은 폐렴과 뇌염 같은 심각한 합병증을 초래할 수 있다.)
  • “Vaccination against measles is essential for public health.” (홍역 예방접종은 공공 건강에 필수적이다.)

2. Rubeola

“Rubeola”는 홍역의 의학적 명칭으로, 종종 “measles”와 같은 의미로 사용됩니다.

  • “Rubeola is a highly contagious disease caused by the measles virus.” (홍역은 홍역 바이러스로 인해 발생하는 전염성이 강한 질병이다.)
  • “Early symptoms of rubeola include fever and a characteristic rash.” (홍역의 초기 증상으로는 열과 특징적인 발진이 포함된다.)

3. Viral infection

“Viral infection”은 바이러스에 의해 발생하는 감염으로, 홍역은 이러한 감염의 하나입니다.

  • “Viral infections can spread easily from person to person.” (바이러스 감염은 사람 간에 쉽게 전파될 수 있다.)
  • “Preventing viral infections through vaccination is crucial for maintaining health.” (예방접종을 통한 바이러스 감염 예방은 건강 유지에 중요하다.)

“홍역”은 영어로 “Measles”로 표현되며, 이는 심각한 전염병으로, 백신을 통해 예방이 가능합니다. 홍역은 감염병 관리에서 중요한 사례로, 예방 접종의 필요성을 강조하는 질병입니다.