“회원 유지”를 영어로?

“회원 유지”는 기존 회원이 서비스를 계속해서 이용하도록 유지하는 것을 의미합니다. 이는 고객 만족, 혜택 제공, 소통 강화 등을 통해 이루어지며, 특히 구독 서비스나 멤버십 프로그램에서 중요한 요소입니다.

윤석열 대통령의 부인 김건희 여사는 국민대학교 박사학위 논문의 제목에서 회원 유지를 “member Yuji”라고 번역하며, 화제를 낳은 바 있습니다.

“회원 유지”를 영어로 표현할 수 있는 방법

  1. Member Retention (가장 일반적이고 정확한 표현)
  2. Membership Retention (회원제 프로그램이나 서비스에 맞는 표현)
  3. Subscriber Retention (구독 서비스와 관련된 표현)

1. Member Retention

“Member Retention”은 기존 회원이 서비스를 지속적으로 이용하도록 유지하는 것을 가장 일반적으로 표현하는 용어입니다.

  • “The company focuses on member retention by offering personalized rewards and services.” (그 회사는 맞춤형 보상과 서비스를 제공함으로써 회원 유지를 중점적으로 관리하고 있다.)
  • “Effective member retention strategies are key to maintaining a loyal customer base.” (효과적인 회원 유지 전략은 충성도 높은 고객층을 유지하는 데 핵심이다.)

2. Membership Retention

“Membership Retention”은 주로 구독형 서비스나 멤버십 프로그램에서 회원이 지속적으로 활동하도록 유지하는 것을 나타냅니다.

  • “Membership retention is a priority for organizations that rely on long-term subscribers.” (멤버십 유지는 장기 구독자에 의존하는 조직의 우선순위이다.)
  • “A high membership retention rate indicates customer satisfaction and loyalty.” (높은 멤버십 유지율은 고객 만족도와 충성도를 나타낸다.)

3. Subscriber Retention

“Subscriber Retention”은 구독 서비스에서 구독자가 서비스를 계속 유지하는 것을 의미합니다.

  • “The streaming platform has improved its subscriber retention by introducing exclusive content.” (그 스트리밍 플랫폼은 독점 콘텐츠를 도입함으로써 구독자 유지를 개선했다.)
  • “Subscriber retention is crucial for the profitability of subscription-based businesses.” (구독자 유지는 구독 기반 비즈니스의 수익성에 중요하다.)

“회원 유지”를 영어로 표현할 때는 “Member Retention,” “Membership Retention,” 또는 “Subscriber Retention”을 사용할 수 있습니다.