“회전문”은 건물의 출입구에 설치된, 여러 개의 문 패널이 중심 축을 중심으로 회전하여 사용자가 문을 통과할 수 있게 하는 구조를 가진 문입니다. 주로 사람들이 많은 장소에서 사용되며, 공기 누출을 줄이고 에너지 효율성을 높이는 데 도움을 줍니다.
“회전문”을 영어로 표현할 수 있는 방법
- Revolving Door (회전문)
- Rotary Door (회전문)
- Turnstile Door (회전문)
1. Revolving Door
“Revolving Door”는 가장 일반적인 표현으로, 회전하는 문을 의미합니다. 중심 축을 기준으로 여러 개의 패널이 회전하여 사람들의 출입을 돕습니다.
- “The building has a revolving door at the main entrance to control the airflow.” (건물의 주 출입구에는 공기 흐름을 조절하기 위해 회전문이 있습니다.)
- “Revolving doors are often used in high-traffic areas to manage crowd flow.” (회전문은 인파가 많은 지역에서 군중 흐름을 관리하기 위해 자주 사용됩니다.)
2. Rotary Door
“Rotary Door”는 “Revolving Door”의 대체 표현으로 사용될 수 있으며, 회전형 문을 설명하는 데 사용됩니다.
- “The hotel features a stylish rotary door that adds to its elegance.” (호텔은 우아함을 더하는 세련된 회전문을 특징으로 하고 있습니다.)
- “A rotary door can be more energy-efficient compared to traditional swinging doors.” (회전문은 전통적인 스윙 문보다 더 에너지 효율적일 수 있습니다.)
3. Turnstile Door
“Turnstile Door”는 일반적으로 사람의 출입을 통제하는 회전형 문을 의미합니다. 보안이 필요한 지역에서 자주 사용됩니다. 우리나라의 경우에는 과거 지하철 개찰구에서 찾아볼 수 있었으며, 현재에도 일부 지하철 개찰구는 이와 같은 형태의 시스템을 이용하고 있습니다.
- “A turnstile door is often used in secured areas to monitor access.” (보안 구역에서는 출입을 모니터링하기 위해 회전문이 자주 사용됩니다.)
- “Turnstile doors can help manage the flow of people entering and exiting a venue.” (회전문은 장소에 들어가고 나오는 사람들의 흐름을 관리하는 데 도움을 줄 수 있습니다.)
“회전문”을 영어로 표현할 때는 “Revolving Door,” “Rotary Door,” 또는 “Turnstile Door”와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. 이 표현들은 회전형 문을 설명하는 데 유용합니다.
Leave a Reply