“신호탄”을 영어로?

“신호탄”은 영어로 “Signal Flare” 또는 “Signal Shell”로 번역됩니다. 이는 특정 신호를 보내기 위해 사용되는 조명 장치입니다.

“신호탄”을 영어로 표현하는 방법

  1. Signal Flare (신호탄)
  2. Signal Shell (신호 조명탄)
  3. Distress Flare (구조 신호탄)

1. Signal Flare

“Signal Flare”는 일반적으로 신호를 보내기 위해 사용되는 화염이 있는 장치입니다.

  • “The boat carried several signal flares for emergencies at sea.” (그 배는 바다에서의 비상 상황을 대비해 여러 개의 신호탄을 가지고 있었다.)
  • “He lit a signal flare to attract attention from passing ships.” (그는 지나가는 배들의 주목을 끌기 위해 신호탄에 불을 붙였다.)
  • “Signal flares can be seen from great distances, making them useful for rescue operations.” (신호탄은 멀리서도 보일 수 있어 구조 작업에 유용하다.)

2. Signal Shell

“Signal Shell”은 군사 작전에서 사용되는 조명탄으로, 공중에서 폭발하여 밝은 빛을 생성합니다.

  • “The military launched a signal shell to indicate the start of the exercise.” (군은 훈련 시작을 알리기 위해 신호 조명탄을 발사했다.)
  • “Signal shells are often used during training exercises for visibility.” (신호 조명탄은 가시성을 높이기 위해 훈련 중에 자주 사용된다.)
  • “The bright flash from the signal shell illuminated the area for the troops.” (신호 조명탄에서 나오는 밝은 불꽃이 군인들을 위해 지역을 밝히고 있었다.)

3. Distress Flare

“Distress Flare”는 비상 상황에서 구조 요청을 하기 위해 사용되는 신호탄입니다.

  • “The sailor ignited a distress flare to signal for help.” (선원은 구조 요청을 하기 위해 구조 신호탄에 불을 붙였다.)
  • “Distress flares are essential safety equipment on any boat.” (구조 신호탄은 모든 배의 필수 안전 장비다.)
  • “When lost at sea, using a distress flare can save lives.” (바다에서 길을 잃었을 때, 구조 신호탄을 사용하는 것은 생명을 구할 수 있다.)

“신호탄”은 영어로 “Signal Flare” 또는 “Signal Shell”로 표현되며, 특정 신호를 전달하는 데 중요한 역할을 합니다.