“시종일관”은 영어로 “Consistent” 또는 “Steadfast”로 번역됩니다. 이는 시작부터 끝까지 한결같고 변함없는 상태를 의미합니다.
”시종일관”을 영어로 표현하는 방법
- Consistent (일관된)
- Steadfast (변함없는)
1. Consistent
“Consistent”는 특정 행동이나 주장이 처음부터 끝까지 변하지 않고 지속되는 상태를 나타냅니다.
- “Her consistent efforts have led to significant improvements in her performance.” (그녀의 일관된 노력은 그녀의 성과에 큰 개선을 가져왔다.)
- “To be consistent in your beliefs helps build a strong character.” (신념에 일관성을 유지하는 것은 강한 인격을 형성하는 데 도움이 된다.)
- “The team has been consistent in achieving their goals each quarter.” (팀은 매 분기 목표를 달성하는 데 일관성을 보여왔다.)
- “A consistent approach to education can greatly benefit students.” (교육에 대한 일관된 접근은 학생들에게 큰 이익을 줄 수 있다.)
2. Steadfast
“Steadfast”는 변함없이 고수하는 태도를 의미합니다.
- “She remained steadfast in her decision despite the challenges.” (그녀는 도전에도 불구하고 자신의 결정에 변함없이 고수했다.)
- “His steadfast commitment to the project earned him respect from his peers.” (그의 프로젝트에 대한 변함없는 헌신은 동료들의 존경을 받았다.)
- “A steadfast leader inspires confidence in their team.” (변함없는 리더는 팀에 신뢰를 주며 이끈다.)
- “Steadfast principles guide us through difficult times.” (변함없는 원칙이 어려운 시기를 견디게 해준다.)
“시종일관”은 영어로 “Consistent” 또는 “Steadfast”로 표현되며, 시작부터 끝까지 한결같고 변함없는 상태를 설명합니다.
Leave a Reply