“함몰(陷沒)”은 영어로 ”Subsidence” 또는 ”Dent”로 번역됩니다. 함몰은 지표면이 아래로 내려가는 현상으로, 자연적 또는 인위적인 요인에 의해 발생할 수 있습니다.
”함몰(陷沒)”을 영어로 표현하는 방법
- Subsidence (함몰)
- Dent (함몰, 움푹 들어감)
1. Subsidence
“Subsidence”는 토지나 건물의 지반이 침하하는 현상으로, 주로 지하수의 감소나 채굴 활동으로 인해 발생합니다. 이 현상은 구조물에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다.
- “The city has been experiencing subsidence due to excessive groundwater extraction.” (그 도시는 과도한 지하수 추출로 인해 함몰을 겪고 있다.)
- “Subsidence can lead to cracks in roads and buildings.” (함몰은 도로와 건물에 균열을 일으킬 수 있다.)
- “Monitoring subsidence is essential for maintaining infrastructure safety.” (함몰을 모니터링하는 것은 인프라 안전 유지를 위해 필수적이다.)
- “In some areas, subsidence has resulted in the loss of arable land.” (일부 지역에서는 함몰로 인해 경작 가능한 토지가 손실되었다.)
2. Dent
“Dent”는 주로 물체의 표면이 움푹 들어가는 것을 의미하며, 함몰의 한 형태로 볼 수 있습니다. 이는 보통 충격이나 압력에 의해 발생합니다.
- “The car had a dent in the door after the minor accident.” (사고 후 차의 문에 함몰이 생겼다.)
- “You can fix a dent in metal with specialized tools.” (금속의 함몰은 전문 도구로 수리할 수 있다.)
- “A dent in the wall can indicate a more serious structural issue.” (벽의 함몰은 더 심각한 구조적 문제를 나타낼 수 있다.)
- “He noticed a dent in the floor caused by heavy furniture.” (그는 무거운 가구로 인해 바닥에 생긴 함몰을 발견했다.)
“함몰(陷沒)”은 영어로 ”Subsidence” 또는 ”Dent”로 표현되며, 다양한 상황에서 물체나 지면의 형태 변화에 대해 설명할 수 있는 용어입니다.
Leave a Reply