“농장”은 영어로 “farm” 또는 “agricultural land”로 번역됩니다. 이는 농작물이나 가축을 기르기 위해 관리되는 토지를 의미하며, 다양한 종류의 농장이 존재합니다.
농장은 영어로 표현하는 방법
- Farm (농장)
- Agricultural land (농업용지)
- Ranch (목장)
1. Farm
이 표현은 일반적으로 농작물이나 가축을 기르는 곳을 의미합니다.
- “The farm produces a variety of vegetables and fruits throughout the year.” (그 농장은 연중 다양한 채소와 과일을 생산한다.)
- “Many families in rural areas depend on farming for their livelihood.” (많은 농촌 지역의 가족들이 생계를 위해 농업에 의존하고 있다.)
- “Visiting a farm can be an educational experience for children.” (농장을 방문하는 것은 아이들에게 교육적인 경험이 될 수 있다.)
2. Agricultural land
이 표현은 농업을 위한 토지를 강조합니다.
- “Converting agricultural land for urban development can lead to food shortages.” (농업용지를 도시 개발로 전환하는 것은 식량 부족으로 이어질 수 있다.)
- “Sustainable practices are essential for maintaining the health of agricultural land.” (지속 가능한 방법은 농업용지의 건강을 유지하는 데 필수적이다.)
- “The government provides subsidies to support the use of agricultural land.” (정부는 농업용지 사용을 지원하기 위해 보조금을 제공한다.)
3. Ranch
이 표현은 주로 가축을 기르는 농장을 의미하며, 특히 큰 규모의 목장을 가리킵니다.
- “The ranch specializes in raising cattle and sheep for meat and wool.” (그 목장은 고기와 양모를 생산하기 위해 소와 양을 기르는 데 특화되어 있다.)
- “Ranching requires a different set of skills compared to traditional farming.” (목장은 전통 농업과는 다른 기술 세트를 필요로 한다.)
- “Life on a ranch can be challenging but also very rewarding.” (목장 생활은 힘들 수 있지만 매우 보람 있기도 하다.)
“농장(農場)”은 영어로 “farm,” “agricultural land,” 또는 “ranch”로 표현되며, 각 표현은 농장의 유형과 목적을 강조합니다.
Leave a Reply