“훈장(勳章)”을 영어로?

“훈장”은 영어로 “medal” 또는 “honor”로 번역됩니다. 이는 특정한 업적이나 공로를 인정받아 수여되는 상징적인 장식물로, 개인의 기여나 성취를 기리는 중요한 역할을 합니다.

“훈장”을 영어로 표현하는 방법

  1. Medal (훈장)
  2. Honor (명예 훈장)
  3. Decoration (장식 훈장)

1. Medal

“Medal”은 금속으로 만들어진 장식으로, 주로 스포츠, 군사, 또는 공적을 기리기 위해 수여됩니다.

  • “He received a medal for his bravery in the rescue operation.” (그는 구조 작전에서의 용기에 대해 훈장을 받았다.)
  • “The gold medal is awarded to the first-place winner in the competition.” (금메달은 대회에서 1등 수상자에게 수여된다.)
  • “She wore the medal proudly during the ceremony, signifying her hard work and dedication.” (그녀는 그 의식 동안 훈장을 자랑스럽게 착용했으며, 이는 그녀의 노력과 헌신을 나타낸다.)

2. Honor

“Honor”는 특정한 업적이나 기여에 대해 주어지는 명예를 의미하며, 종종 공식적인 자리에서 수여됩니다.

  • “The honor was bestowed upon him for his outstanding contributions to science and technology.” (그 명예는 과학과 기술에 대한 그의 뛰어난 기여로 수여되었다.)
  • “Receiving this honor was a significant moment in her career, marking a milestone in her professional journey.” (이 명예를 받는 것은 그녀의 경력에서 중요한 순간으로, 그녀의 직업적 여정에서 이정표를 나타낸다.)
  • “He dedicated his honor to his family and friends, acknowledging their support.” (그는 자신의 명예를 가족과 친구들에게 바쳤으며, 그들의 지원을 인정했다.)

3. Decoration

“Decoration”은 특별한 기념이나 업적을 기리기 위해 수여되는 훈장을 의미하며, 종종 군 복무나 공공 서비스와 관련이 있습니다.

  • “The decoration was awarded during the annual ceremony, celebrating achievements of the past year.” (그 장식 훈장은 연례 행사 동안 수여되어 지난 한 해의 업적을 기념했다.)
  • “She earned a decoration for her exemplary service in the military, reflecting her commitment and bravery.” (그녀는 군 복무에서의 모범적인 서비스로 훈장을 받았으며, 이는 그녀의 헌신과 용기를 반영한다.)
  • “Decorations can vary in design and significance, often reflecting the values of the organization that awards them.” (훈장은 디자인과 중요성에서 다양할 수 있으며, 종종 이를 수여하는 조직의 가치를 반영한다.)

“훈장”은 영어로 “medal,” “honor,” 또는 “decoration”으로 표현되며, 이는 개인의 특별한 공로와 기여를 기리기 위한 상징적인 장식물입니다.