“보호자”는 영어로?

“보호자”는 영어로 “guardian”으로 번역됩니다. 이는 특정 개인이나 집단의 안전과 복지를 책임지는 사람을 의미합니다.

“보호자”를 영어로 표현하는 방법

  1. Guardian
  2. Caregiver
  3. Custodian

1. Guardian

“Guardian”은 법적 또는 도덕적으로 다른 사람의 권리와 이익을 보호하는 역할을 하는 사람을 의미합니다.

  • “The guardian is responsible for the child’s welfare.” (보호자는 아이의 복지를 책임진다.)
  • “She appointed her aunt as the legal guardian.” (그녀는 고모를 법적 보호자로 지정했다.)
  • “Guardianship involves making important decisions on behalf of the ward.” (보호권은 피보호자를 대신해 중요한 결정을 내리는 것을 포함한다.)
  • “A guardian can be a family member or a trusted friend.” (보호자는 가족 구성원이나 신뢰할 수 있는 친구일 수 있다.)

2. Caregiver

“Caregiver”는 주로 노인이나 장애인, 아픈 사람을 돌보는 사람을 의미하며, 그들의 신체적, 정서적 필요를 충족하는 역할을 합니다.

  • “The caregiver provides daily assistance with activities of daily living.” (보호자는 일상 생활 활동에 대한 일일 지원을 제공한다.)
  • “Caregivers often face challenges but play a crucial role in their clients’ lives.” (보호자는 종종 어려움에 직면하지만 고객의 삶에서 중요한 역할을 한다.)
  • “Many families hire professional caregivers for additional support.” (많은 가정이 추가 지원을 위해 전문 보호자를 고용한다.)
  • “A good caregiver shows empathy and patience.” (좋은 보호자는 공감과 인내심을 보여준다.)

3. Custodian

“Custodian”은 시설이나 자산을 관리하고 보호하는 사람을 의미하며, 보통 학교나 공공 건물의 청소 및 관리 책임을 맡고 있습니다.

  • “The custodian ensures that the building is safe and clean.” (관리자는 건물이 안전하고 깨끗하게 유지되도록 한다.)
  • “Custodians play an important role in maintaining public spaces.” (관리자는 공공 공간을 유지하는 데 중요한 역할을 한다.)
  • “The school custodian also manages waste disposal.” (학교 관리자는 폐기물 처분도 관리한다.)
  • “A reliable custodian is essential for a well-functioning facility.” (신뢰할 수 있는 관리자는 잘 운영되는 시설에 필수적이다.)

보호자는 다양한 역할을 맡고 있으며, 그들의 책임은 개인의 안전과 복지를 지키는 데 중점을 둡니다.