“당의정”은 영어로 “sugar-coated tablet” 또는 “sugar-coated pill”로 번역됩니다. 이는 약물의 불쾌한 맛이나 냄새를 피하고 변질을 막기 위해 당분으로 표면을 입힌 정제를 의미합니다.
“당의정”을 영어로 표현하는 방법
- Sugar-coated tablet
- Sugar-coated pill
- Coated tablet
1. Sugar-coated tablet
“Sugar-coated tablet”은 약물이 단맛으로 감싸져 있어 복용하기 쉽게 만든 정제를 의미합니다.
- “He prefers sugar-coated tablets because they taste better.” (그는 맛이 더 좋은 설탕 코팅 정제를 선호한다.)
- “The sugar-coated tablet dissolves easily in the mouth.” (설탕 코팅 정제는 입안에서 쉽게 녹는다.)
- “These sugar-coated tablets are designed to mask the bitterness of the medication.” (이 설탕 코팅 정제는 약물의 쓴맛을 감추도록 설계되어 있다.)
- “Patients often find sugar-coated tablets more palatable.” (환자들은 설탕 코팅 정제가 더 먹기 좋다고 느끼는 경우가 많다.)
2. Sugar-coated pill
“Sugar-coated pill”은 약물을 감싸는 당분이 있는 알약을 지칭합니다.
- “The sugar-coated pill is easier to swallow for children.” (설탕 코팅 알약은 어린이들이 삼키기 쉽다.)
- “She took a sugar-coated pill to relieve her headache.” (그녀는 두통을 완화하기 위해 설탕 코팅 알약을 복용했다.)
- “The sugar coating helps prevent the pill from breaking down too quickly.” (설탕 코팅은 알약이 너무 빨리 분해되는 것을 방지하는 데 도움을 준다.)
- “Doctors recommend sugar-coated pills for patients who have difficulty with taste.” (의사들은 맛에 어려움을 겪는 환자들에게 설탕 코팅 알약을 권장한다.)
3. Coated tablet
“Coated tablet”은 당분 외에도 다른 물질로 코팅된 정제를 포함하는 더 일반적인 용어입니다.
- “Coated tablets can provide a controlled release of medication.” (코팅 정제는 약물의 제어된 방출을 제공할 수 있다.)
- “The coated tablet protects the active ingredients from degradation.” (코팅 정제는 활성 성분의 분해로부터 보호한다.)
- “Patients should not chew coated tablets as they are designed to dissolve in the digestive system.” (환자들은 코팅 정제를 씹지 말아야 하며, 이는 소화 시스템에서 녹도록 설계되어 있다.)
- “Different types of coated tablets are available for various medical needs.” (다양한 의학적 필요를 위해 여러 종류의 코팅 정제가 제공된다.)
“당의정”은 약물 복용 시의 불쾌한 경험을 최소화하고, 효과적인 약물 전달을 도와주는 중요한 형태입니다.
Leave a Reply