“유효”는 영어로 “valid” 또는 “effective”로 번역됩니다. 이 표현은 어떤 것이 법적, 공식적으로 인정되며 효력이 있음을 의미합니다.
“유효”를 영어로 표현하는 방법
- Valid
- Effective
- Binding
1. Valid
“Valid”는 법적 문서나 계약 등이 효력을 갖고 있음을 나타내는 표현입니다.
- “The contract is valid for one year.” (계약은 1년 동안 유효하다.)
- “You must provide valid identification to enter.” (입장하려면 유효한 신분증을 제공해야 한다.)
- “Her argument was deemed valid by the jury.” (그녀의 주장은 배심원단에 의해 유효하다고 여겨졌다.)
- “Make sure your membership is valid before applying for benefits.” (혜택을 신청하기 전에 회원 자격이 유효한지 확인하십시오.)
2. Effective
“Effective”는 어떤 것이 실제로 작동하거나 적용되고 있음을 의미합니다.
- “The new policy will be effective starting next month.” (새 정책은 다음 달부터 유효하다.)
- “This treatment is effective for many patients.” (이 치료는 많은 환자에게 유효하다.)
- “The changes made were effective in improving the system.” (수정된 사항은 시스템 개선에 유효했다.)
- “Ensure that your insurance is effective before traveling.” (여행 전에 보험이 유효한지 확인하십시오.)
3. Binding
“Binding”은 법적 구속력이 있음을 강조하는 표현입니다.
- “The agreement is legally binding.” (계약은 법적으로 유효하다.)
- “Make sure all parties understand the binding nature of the contract.” (모든 당사자가 계약의 구속력 있는 성질을 이해하도록 하십시오.)
- “A binding decision must be followed by all members.” (구속력 있는 결정은 모든 회원이 따라야 한다.)
- “They entered into a binding agreement with strict terms.” (그들은 엄격한 조건을 가진 구속력 있는 계약을 체결했다.)
“유효”는 법률적 또는 공식적인 맥락에서 중요한 개념으로, 계약, 정책, 절차 등에 널리 사용됩니다.
Leave a Reply