“유모(乳母)”는 영어로?

“유모”는 영어로 “nanny” 또는 “nurse”로 번역됩니다. 이 표현은 아기를 돌보거나 젖을 먹이는 역할을 하는 사람을 의미합니다.

“유모(乳母)”를 영어로 표현하는 방법

  1. Nanny (유모)
  2. Nurse (유모)
  3. Child caregiver (아기 돌보미)

1. Nanny (유모)

이 표현은 주로 가정에서 아기를 돌보는 사람을 강조합니다. 유모는 아기의 일상적인 필요를 돌보며, 아기의 안전과 행복을 책임집니다.

  • “The nanny provides personalized care for the child, ensuring a nurturing environment.” (유모는 아기를 위한 개인 맞춤형 돌봄을 제공하여 양육 환경을 보장한다.)
  • “Many families hire a nanny for flexible childcare solutions.” (많은 가족이 유연한 자녀 양육을 위해 유모를 고용한다.)
  • “Nannies often build close relationships with the children they care for.” (유모는 돌보는 아기와 밀접한 관계를 형성하는 경우가 많다.)

2. Nurse (유모)

이 표현은 아기를 돌보는 역할을 강조합니다. 유모는 아기의 건강과 안전을 보장하며, 아기의 일상적인 필요를 관리합니다.

  • “The nurse provides essential care for the baby, ensuring its well-being.” (유모는 아기에게 필수적인 돌봄을 제공하여 아기의 건강을 보장한다.)
  • “Nurses play a vital role in early childhood development.” (유모는 조기 아동 발달에 중요한 역할을 한다.)
  • “Many families rely on a nurse to assist with childcare.” (많은 가족이 자녀 양육을 돕기 위해 유모에게 의존한다.)

3. Child caregiver (아기 돌보미)

이 표현은 아기를 전반적으로 돌보는 역할을 강조합니다. 아기 돌보미는 아기의 일상적인 활동을 지원하며, 아기의 안전과 행복을 위해 다양한 역할을 수행합니다.

  • “A child caregiver helps with feeding, bathing, and playing with the infant.” (아기 돌보미는 아기에게 먹이고, 목욕시키고, 놀아주는 일을 돕는다.)
  • “Many parents seek a reliable child caregiver for their young children.” (많은 부모가 어린 자녀를 위해 신뢰할 수 있는 아기 돌보미를 찾는다.)
  • “Child caregivers often have training in child development and safety.” (아기 돌보미는 아동 발달 및 안전 교육을 받는 경우가 많다.)

유모(乳母)는 아기와 어린아이를 돌보는 중요한 역할을 수행하며, 그들의 전문성과 헌신은 아기의 성장과 발달에 큰 영향을 미칩니다. 이러한 표현들은 유모의 다양한 기능과 책임을 잘 반영합니다.