“생산량”은 영어로 “production volume” 또는 “output”으로 번역됩니다. 이 표현은 특정 기간 동안 생산된 제품의 양이나 수량을 나타내며, 기업의 운영 효율성과 경제적 성과를 평가하는 중요한 지표입니다.
“생산량”을 영어로 표현하는 방법
- Production volume (생산량)
- Output (산출량)
- Production output (생산 산출량)
1. Production volume (생산량)
이 표현은 특정 기간 동안 생산된 제품의 총량을 강조합니다. 기업의 생산 능력과 성과를 평가하는 데 중요한 역할을 합니다.
- “The factory increased its production volume to meet rising demand.” (공장은 증가하는 수요를 충족하기 위해 생산량을 늘렸다.)
- “Monitoring production volume helps in assessing operational efficiency.” (생산량을 모니터링하는 것은 운영 효율성을 평가하는 데 도움이 된다.)
- “A higher production volume can lead to lower unit costs.” (더 높은 생산량은 단위 비용을 낮출 수 있다.)
2. Output (산출량)
이 표현은 생산 활동의 결과로 생성된 제품이나 서비스의 양을 나타냅니다. 일반적으로 산업에서 사용되며, 생산 과정의 효율성을 반영합니다.
- “The output of the plant has doubled over the past year.” (공장의 산출량은 지난 1년 동안 두 배로 증가했다.)
- “Improving output is essential for business growth.” (산출량을 향상시키는 것은 사업 성장에 필수적이다.)
- “Each department is responsible for increasing its output.” (각 부서는 자신의 산출량을 늘릴 책임이 있다.)
3. Production output (생산 산출량)
이 표현은 생산 과정에서 실제로 생산된 제품의 양을 강조합니다. 이는 기업의 생산 능력 및 경제적 성과를 평가하는 데 중요한 요소입니다.
- “The production output of this model has exceeded expectations.” (이 모델의 생산 산출량은 기대를 초과했다.)
- “Tracking production output allows for better inventory management.” (생산 산출량을 추적하는 것은 더 나은 재고 관리를 가능하게 한다.)
- “Changes in production output can signal shifts in market demand.” (생산 산출량의 변화는 시장 수요의 변화를 신호할 수 있다.)
“생산량”은 기업의 생산 능력을 평가하고, 효율성을 높이며, 경제적 성과를 극대화하는 데 중요한 개념입니다. 이를 이해하는 것은 산업의 전반적인 운영과 전략적 결정을 내리는 데 필수적입니다.
Leave a Reply