“재화(財貨)”는 영어로 “goods” 또는 “commodities”로 번역됩니다. 이 표현은 경제에서 거래되거나 소비되는 물질적 자원이나 상품을 의미하며, 물리적 형태가 있는 자산을 포함합니다.
“재화”를 영어로 표현하는 방법
- Goods (재화)
- Commodities (상품)
- Merchandise (상품)
1. Goods (재화)
이 표현은 일반적으로 물리적인 상품을 가리키며, 소비자에게 제공되는 다양한 형태의 제품을 포함합니다.
- “The store has a wide range of goods available for purchase.” (그 가게는 구매할 수 있는 다양한 재화를 갖추고 있다.)
- “Imported goods often have a higher price due to tariffs.” (수입 재화는 관세로 인해 종종 더 높은 가격을 가진다.)
- “Goods can be tangible items like food and clothing.” (재화는 음식이나 의류와 같은 유형의 물품이 될 수 있다.)
2. Commodities (상품)
이 표현은 일반적으로 거래되는 기본적인 상품을 가리키며, 주식 시장에서 많이 사용됩니다. 일반적으로 대체 가능하고, 상호 교환이 가능한 특성을 가지고 있습니다.
- “Oil and gold are considered valuable commodities.” (석유와 금은 가치 있는 상품으로 간주된다.)
- “The prices of commodities can fluctuate based on supply and demand.” (상품의 가격은 공급과 수요에 따라 변동할 수 있다.)
- “Farmers produce commodities like wheat and corn.” (농부들은 밀과 옥수수와 같은 상품을 생산한다.)
3. Merchandise (상품)
이 표현은 상점이나 판매처에서 판매되는 모든 종류의 상품을 포함하며, 상업적 활동에 관련된 물품을 의미합니다.
- “The merchandise at the festival includes handmade crafts.” (축제에서 판매되는 상품에는 수제 공예품이 포함된다.)
- “Retailers often mark down merchandise during sales.” (소매업체는 세일 기간 동안 상품의 가격을 인하하는 경우가 많다.)
- “Merchandise quality can affect customer satisfaction.” (상품의 품질은 고객 만족도에 영향을 미칠 수 있다.)
“재화”는 경제와 상업에서 중요한 개념으로, 거래되는 물질적 자원이나 상품을 나타냅니다. 이 표현들은 재화의 다양한 측면을 잘 반영합니다.
Leave a Reply