“벌거벗은”은 영어로?

“벌거벗은”은 영어로 “naked” 또는 “bare”로 번역됩니다. 이 표현은 옷이 없거나, 신체의 일부가 드러난 상태를 의미합니다.

“벌거벗은”을 영어로 표현하는 방법

  1. Naked (벌거벗은)
  2. Bare (맨)

1. Naked (벌거벗은)

이 표현은 주로 신체가 완전히 드러난 상태를 강조합니다.

  • “He felt vulnerable when he was caught naked in the shower.” (그는 샤워 중 벌거벗은 채로 들킨 순간 불안함을 느꼈다.)
  • “The artist painted a beautiful portrait of a naked woman.” (그 화가는 벌거벗은 여성을 아름답게 그린 초상화를 그렸다.)
  • “Being naked in nature can feel liberating.” (자연 속에서 벌거벗는 것은 해방감을 느끼게 할 수 있다.)

2. Bare (맨)

이 표현은 특정 부분이 드러난 상태를 강조할 때 사용됩니다.

  • “Her bare feet touched the cool grass.” (그녀의 맨발이 차가운 풀에 닿았다.)
  • “The tree had bare branches in winter.” (그 나무는 겨울에 맨 가지를 가지고 있었다.)
  • “He wore a bare minimum of clothing for the hot weather.” (그는 더운 날씨에 최소한의 옷만 입고 있었다.)

“벌거벗은”은 신체의 노출 상태를 나타내며, 다양한 맥락에서 사용될 수 있습니다. 이러한 표현들은 벌거벗은 상태의 여러 측면을 잘 반영합니다.