“개별포장”은 영어로 “individual packaging” 또는 “single packaging”으로 번역됩니다. 이 표현은 각 제품이 별도로 포장되어 있는 상태를 의미합니다.
“개별포장”을 영어로 표현하는 방법
- Individual packaging (개별포장)
- Single packaging (단일 포장)
1. Individual packaging (개별포장)
이 표현은 제품이 각각 따로 포장되어 있음을 강조하며, 주로 위생적이거나 편리한 소비를 위해 사용됩니다.
- “Individual packaging helps maintain product freshness.” (개별포장은 제품의 신선도를 유지하는 데 도움을 준다.)
- “Many snacks are sold in individual packaging for convenience.” (많은 스낵이 편의를 위해 개별포장되어 판매된다.)
- “Individual packaging is common for single-serving items.” (개별포장은 1회 제공 품목에서 일반적이다.)
2. Single packaging (단일 포장)
이 표현은 제품이 하나의 포장으로만 제공되며, 다수의 제품이 아닌 경우에 사용됩니다.
- “Single packaging reduces waste compared to bulk packaging.” (단일 포장은 대량 포장에 비해 낭비를 줄인다.)
- “Consumers often prefer single packaging for hygiene reasons.” (소비자들은 위생적인 이유로 단일 포장을 선호하는 경우가 많다.)
- “Single packaging is ideal for products that need to stay fresh.” (단일 포장은 신선도를 유지해야 하는 제품에 적합하다.)
“개별포장”은 소비자 편의성과 위생을 고려하여 다양한 제품에 적용되며, 현대 유통업에서 중요한 요소로 자리잡고 있습니다. 이를 통해 소비자는 필요한 만큼의 제품을 쉽게 구매하고 사용할 수 있습니다.
Leave a Reply