“유연근무”는 영어로?

“유연근무”는 영어로 “flexible working” 또는 “flexible work arrangements”로 번역됩니다. 이 표현은 직원들이 근무 시간을 자유롭게 조정할 수 있는 근무 방식을 의미합니다.

“유연근무”를 영어로 표현하는 방법

  1. Flexible Working (유연근무)
  2. Flexible Work Arrangements (유연근무)

1. Flexible Working (유연근무)

이 표현은 근무 시간이 정해져 있지 않고, 직원들이 개인의 필요에 맞춰 일할 수 있는 환경을 강조합니다.

  • “Flexible working allows employees to manage their time more effectively.” (유연근무는 직원들이 시간을 보다 효과적으로 관리할 수 있게 해준다.)
  • “Many companies are adopting flexible working policies to improve employee satisfaction.” (많은 회사들이 직원 만족도를 높이기 위해 유연근무 정책을 채택하고 있다.)
  • “With flexible working, employees can choose when and where to work.” (유연근무를 통해 직원들은 언제 어디서 일할지를 선택할 수 있다.)

2. Flexible Work Arrangements (유연근무)

이 표현은 근무 조건이나 일하는 방식을 다양하게 조정할 수 있는 가능성을 강조합니다.

  • “Flexible work arrangements can lead to a better work-life balance.” (유연근무는 더 나은 일과 삶의 균형을 이룰 수 있게 한다.)
  • “Employers offering flexible work arrangements often see higher productivity.” (유연근무를 제공하는 고용주는 종종 더 높은 생산성을 보인다.)
  • “Flexible work arrangements can include remote work and adjustable hours.” (유연근무는 원격 근무와 조정 가능한 시간을 포함할 수 있다.)

“유연근무”는 현대의 노동 환경에서 점점 더 중요한 개념이 되고 있으며, 직원들의 생활 방식과 업무 효율성을 향상시키는 데 기여하고 있습니다.