“별일없다”는 영어로 “nothing much” 또는 “nothing special”로 번역됩니다. 이 표현은 특별한 사건이나 문제가 없음을 의미합니다.
“별일없다”를 영어로 표현하는 방법
- Nothing Much (별일없다)
- Nothing Special (특별한 일 없다)
- It’s All Good (모두 괜찮다)
1. Nothing Much (별일없다)
이 표현은 일상적인 대화에서 자주 사용되며, 질문에 대한 간단한 답변으로 특별한 일이 없음을 나타냅니다.
- “How have you been?” “Oh, nothing much.” (잘 지냈어? 아, 별일 없어.)
- “What’s new?” “Nothing much, just the usual.” (새로운 거 있어? 별일 없어, 그냥 평소처럼.)
- “Is everything okay?” “Yeah, nothing much going on.” (모든 게 괜찮아? 응, 별일 없어.)
2. Nothing Special (특별한 일 없다)
이 표현은 특별히 주목할 만한 사건이나 변화가 없음을 강조합니다.
- “Did anything special happen this week?” “No, nothing special.” (이번 주에 특별한 일 있었어? 아니, 특별한 일 없었어.)
- “How was your weekend?” “It was fine, nothing special.” (주말 어땠어? 괜찮았어, 특별한 일은 없었어.)
- “Everything okay at work?” “Yeah, just the usual, nothing special.” (직장에서 괜찮아? 응, 그냥 평소처럼, 특별한 일 없었어.)
3. It’s All Good (모두 괜찮다)
이 표현은 상황이 좋고 문제가 없음을 나타내며, 더 긍정적인 뉘앙스를 가집니다.
- “How’s everything going?” “It’s all good!” (모든 게 잘 돼가? 모두 괜찮아!)
- “Any issues lately?” “Nah, it’s all good.” (최근에 문제 있어? 아니, 모두 괜찮아.)
- “Is there anything wrong?” “Nope, it’s all good.” (뭔가 잘못된 거 있어? 아니, 모두 괜찮아.)
“별일없다”는 일상적인 대화에서 자주 사용되며, 상황이 안정적임을 전달하는 데 유용한 표현입니다. 이러한 표현들은 대화의 흐름을 부드럽게 하고, 긍정적인 분위기를 유지하는 데 도움을 줍니다.
Leave a Reply