“찌꺼기”는 영어로?

“찌꺼기”는 영어로 “residue” 또는 “dregs”로 번역됩니다. 이 표현은 어떤 과정 후에 남은 불필요한 잔여물이나 부산물을 의미합니다.

“찌꺼기”를 영어로 표현하는 방법

  1. Residue (찌꺼기)
  2. Dregs (찌꺼기)
  3. Remnants (잔여물)

1. Residue (찌꺼기)

이 표현은 어떤 물질이나 과정이 끝난 후 남은 잔여물로, 주로 화학적이나 생물학적 맥락에서 사용됩니다.

  • “After filtering, the residue was discarded.” (필터링 후 찌꺼기는 버려졌다.)
  • “Residue from cooking can be difficult to clean.” (요리 후의 찌꺼기는 청소하기 어려울 수 있다.)
  • “Chemical residues can pose health risks.” (화학 찌꺼기는 건강 위험을 초래할 수 있다.)

2. Dregs (찌꺼기)

이 표현은 주로 액체에서 침전물이나 가장 마지막에 남은 잔여물을 가리키며, 주로 음료와 관련하여 사용됩니다.

  • “He drank the coffee but left the dregs at the bottom.” (그는 커피를 마셨지만 바닥에 남은 찌꺼기는 남겼다.)
  • “The dregs of society refer to people who are marginalized.” (사회적 찌꺼기는 소외된 사람들을 지칭한다.)
  • “Dregs can affect the taste of the beverage.” (찌꺼기는 음료의 맛에 영향을 미칠 수 있다.)

3. Remnants (잔여물)

이 표현은 특정 과정이나 사건 후에 남아 있는 잔여물로, 주로 물리적이거나 감정적인 의미로 사용됩니다.

  • “The remnants of the meal were still on the table.” (식사의 찌꺼기가 여전히 테이블 위에 남아 있었다.)
  • “Emotional remnants can linger long after the event.” (감정적인 찌꺼기는 사건 후에도 오래 남을 수 있다.)
  • “There were remnants of the old building after the demolition.” (철거 후 오래된 건물의 찌꺼기가 남아 있었다.)

“찌꺼기”는 어떤 과정 후에 남는 불필요한 물질이나 잔여물을 설명하는 데 중요한 개념입니다. 이러한 표현들은 다양한 상황에서 사용될 수 있으며, 잔여물의 성격과 맥락을 이해하는 데 도움을 줍니다.