“종양”은 영어로?

“종양”은 영어로 “tumor”로 번역됩니다. 이 표현은 신체의 세포가 비정상적으로 증식하여 형성된 덩어리를 의미하며, 양성과 악성으로 나뉩니다.

“종양”을 영어로 표현하는 방법

  1. Tumor (종양)
  2. Neoplasm (신생물)
  3. Mass (덩어리)

1. Tumor (종양)

이 표현은 일반적으로 신체에서 비정상적인 세포의 집합체를 지칭하며, 양성 또는 악성일 수 있습니다. 종양은 다양한 크기와 모양을 가질 수 있으며, 치료 방법에 따라 다르게 접근해야 합니다.

  • “A tumor can develop in any part of the body.” (종양은 몸의 어느 부위에서나 발생할 수 있다.)
  • “Not all tumors are cancerous; some are benign.” (모든 종양이 암성은 아니며, 일부는 양성이다.)
  • “Early detection of a tumor can improve treatment outcomes.” (종양의 조기 발견은 치료 결과를 개선할 수 있다.)

2. Neoplasm (신생물)

이 표현은 새로운 세포 집합체를 의미하며, 종양과 동일한 개념을 포함합니다. 이 용어는 종양이 발생하는 과정이나 상태를 설명하는 데 사용됩니다.

  • “Neoplasms can be classified as benign or malignant.” (신생물은 양성과 악성으로 분류될 수 있다.)
  • “The study of neoplasms is crucial in understanding cancer.” (신생물에 대한 연구는 암을 이해하는 데 중요하다.)
  • “Some neoplasms may require surgical intervention.” (일부 신생물은 수술적 개입이 필요할 수 있다.)

3. Mass (덩어리)

이 표현은 일반적으로 신체의 특정 부위에 만져지는 비정상적인 덩어리를 의미하며, 종양을 포함할 수 있습니다. 이 용어는 진단과 치료의 맥락에서 자주 사용됩니다.

  • “The doctor found a mass during the examination.” (의사는 검진 중에 덩어리를 발견했다.)
  • “Further tests are needed to determine if the mass is a tumor.” (그 덩어리가 종양인지 확인하기 위해 추가 검사가 필요하다.)
  • “A mass can be a sign of various medical conditions.” (덩어리는 여러 의학적 상태의 신호일 수 있다.)

“종양”은 건강과 관련된 여러 상황에서 중요한 개념이며, 조기 진단과 적절한 치료가 필요합니다. 이와 관련된 용어들은 의학적 대화에서 자주 사용됩니다.