“동맹 휴학(同盟休學)”은 영어로?

“동맹 휴학”은 영어로 “solidarity school strike” 또는 “sympathetic school strike”로 번역됩니다. 이 표현은 학생들이 특정한 교육적 요구나 주장을 관철하기 위해 집단으로 학교를 쉬는 행위를 의미합니다.

“동맹 휴학”을 영어로 표현하는 방법

  1. Solidarity School Strike (연대 학교 휴학)
  2. Sympathetic School Strike (동맹 학교 휴학)
  3. Collective School Action (집단 학교 행동)

1. Solidarity School Strike (연대 학교 휴학)

이 표현은 학생들이 특정한 목표나 요구를 지지하기 위해 집단으로 학교를 쉬는 행동을 설명합니다. 주로 사회적, 정치적 이슈에 대한 연대를 나타냅니다.

  • “The students organized a solidarity school strike to advocate for better educational resources.” (학생들은 더 나은 교육 자원을 요구하기 위해 연대 학교 휴학을 조직했다.)
  • “Solidarity school strikes are often seen as a powerful form of activism.” (연대 학교 휴학은 종종 강력한 행동주의의 한 형태로 여겨진다.)
  • “During the solidarity strike, students participated in rallies and discussions.” (연대 휴학 동안 학생들은 집회와 토론에 참여했다.)

2. Sympathetic School Strike (동맹 학교 휴학)

이 표현은 학생들이 다른 학생 집단이나 노동조합의 요구를 지지하기 위해 휴학하는 상황을 설명합니다. 이는 특정한 사회적 이슈에 대한 지지를 나타냅니다.

  • “The sympathetic school strike aimed to support the teachers’ demands for better wages.” (동맹 학교 휴학은 교사들의 더 나은 임금 요구를 지지하기 위한 것이었다.)
  • “Students participated in the sympathetic school strike to show their unity with the faculty.” (학생들은 교수진과의 단결을 보여주기 위해 동맹 학교 휴학에 참여했다.)
  • “Such strikes often highlight the importance of solidarity in education.” (이러한 휴학은 교육에서의 연대의 중요성을 강조한다.)

3. Collective School Action (집단 학교 행동)

이 표현은 학생들이 특정한 목표를 달성하기 위해 함께 행동하는 모든 형태를 포함합니다. 동맹 휴학의 맥락에서, 이는 다양한 행동을 포함할 수 있습니다.

  • “Collective school actions can lead to significant changes in educational policies.” (집단 학교 행동은 교육 정책에 중대한 변화를 가져올 수 있다.)
  • “The collective action by students drew attention to the need for educational reform.” (학생들의 집단 행동은 교육 개혁의 필요성에 주목을 받았다.)
  • “Through collective actions, students can amplify their voices.” (집단 행동을 통해 학생들은 자신의 목소리를 증대시킬 수 있다.)

“동맹 휴학”은 학생들이 자신의 권리와 요구를 주장하기 위해 중요한 역할을 하며, 교육과 사회적 맥락에서 자주 다뤄지는 주제입니다.