“머그샷”은 영어로 “mugshot”으로 번역됩니다. 이 표현은 범죄자가 경찰에 의해 체포될 때 촬영되는 얼굴 사진을 의미하며, 주로 범죄 기록에 사용됩니다.
“머그샷”을 영어로 표현하는 방법
- Mugshot (머그샷)
- Booking Photo (수감 사진)
- Arrest Photo (체포 사진)
1. Mugshot
이 표현은 범죄자의 얼굴을 정면과 측면에서 촬영한 사진을 지칭합니다. 머그샷은 범죄 기록의 일부로서, 범죄자 식별과 추적에 중요한 역할을 합니다.
- “The police released the mugshot of the suspect to the public.” (경찰은 용의자의 머그샷을 공개했다.)
- “Mugshots are often used in media to identify criminals.” (머그샷은 범죄자를 식별하기 위해 언론에서 자주 사용된다.)
- “A mugshot is typically taken during the booking process.” (머그샷은 일반적으로 수감 과정에서 촬영된다.)
2. Booking Photo
이 표현은 범죄자가 경찰에 의해 수감될 때 촬영되는 사진을 강조합니다. 머그샷과 동일한 의미를 가지지만, 좀 더 공식적인 용어입니다.
- “The booking photo is part of the official police record.” (수감 사진은 공식 경찰 기록의 일부이다.)
- “Authorities often keep booking photos for identification purposes.” (당국은 신원 확인을 위해 수감 사진을 보관한다.)
- “A booking photo may also include details about the arrest.” (수감 사진에는 체포에 대한 세부 정보도 포함될 수 있다.)
3. Arrest Photo
이 표현은 체포와 관련된 사진을 강조합니다. 주로 범죄자의 얼굴 사진뿐만 아니라, 체포 당시의 상황을 나타낼 수 있습니다.
- “The arrest photo was shared widely on social media.” (체포 사진은 소셜 미디어에서 널리 공유되었다.)
- “An arrest photo can help authorities in tracking down fugitives.” (체포 사진은 당국이 도망자들을 추적하는 데 도움을 줄 수 있다.)
- “Media outlets often publish arrest photos to inform the public.” (언론 매체는 종종 대중에게 알리기 위해 체포 사진을 게시한다.)
머그샷은 범죄 기록에서 중요한 요소로, 범죄자 식별 및 법적 절차에서 핵심적인 역할을 합니다. 이 표현은 범죄학, 법학 및 사회학의 다양한 논의에서 자주 등장합니다.
Leave a Reply