“보행자(步行者)”는 영어로?

“보행자”는 영어로 “pedestrian”로 번역됩니다. 이 표현은 걷는 사람을 지칭하며, 도로, 보도, 공원 등에서 이동하는 모든 사람을 포함합니다.

“보행자”를 영어로 표현하는 방법

  1. Pedestrian (보행자)
  2. Walker (걷는 사람)
  3. Foot Traffic (보행자 교통)

1. Pedestrian (보행자)

이 표현은 보행자의 안전과 권리를 강조하는 경우에 많이 사용됩니다. 도로에서 자동차와 구분되는 걷는 사람을 지칭하며, 보행자는 보행 도로, 인도 등에서 이동합니다.

  • “Pedestrians have the right of way at crosswalks.” (보행자는 횡단보도에서 우선 통행권이 있다.)
  • “The city installed new traffic lights to improve pedestrian safety.” (도시는 보행자 안전을 개선하기 위해 새로운 신호등을 설치했다.)
  • “Pedestrian zones are areas where vehicles are not allowed.” (보행자 전용 구역은 차량 출입이 금지된 지역이다.)
  • “In urban areas, pedestrian traffic can increase significantly.” (도시 지역에서는 보행자 교통량이 상당히 증가할 수 있다.)

2. Walker (걷는 사람)

이 표현은 단순히 걷고 있는 사람을 지칭합니다. 일반적으로 일상적인 맥락에서 사용되며, 보행자보다 포괄적인 의미를 가집니다.

  • “Many walkers enjoy the park during the weekends.” (많은 걷는 사람들은 주말에 공원을 즐긴다.)
  • “The trail is popular among walkers and joggers.” (그 길은 걷는 사람들과 조깅하는 사람들 사이에서 인기가 있다.)
  • “As a walker, it’s important to stay aware of your surroundings.” (걷는 사람으로서 주변을 항상 인지하는 것이 중요하다.)
  • “The event encouraged walkers to participate in the charity walk.” (그 행사에서는 걷는 사람들에게 자선 걷기 행사에 참여할 것을 권장했다.)

3. Foot Traffic (보행자 교통)

이 표현은 특정 지역에서의 보행자 수를 강조합니다. 상업 지역이나 관광지 등에서 보행자 이동량을 나타낼 때 사용됩니다.

  • “The store benefits from high foot traffic.” (그 가게는 높은 보행자 교통량 덕분에 이익을 본다.)
  • “Foot traffic is essential for local businesses.” (보행자 교통은 지역 상점에 필수적이다.)
  • “Events that attract foot traffic can boost sales for nearby shops.” (보행자 교통을 유도하는 이벤트는 인근 가게의 매출을 증가시킬 수 있다.)
  • “Urban planners consider foot traffic when designing public spaces.” (도시 계획자들은 공공 공간을 설계할 때 보행자 교통을 고려한다.)

“보행자”는 도시 계획, 교통 안전, 환경 디자인 등 다양한 분야에서 중요한 개념으로, 사람들이 안전하고 편리하게 이동할 수 있는 공간을 만드는 데 기여합니다.