“부지런하다”는 영어로?

“부지런하다”는 영어로 “diligent” 또는 “hardworking”으로 번역됩니다. 이 표현은 일을 열심히 하고 성실하게 임하는 태도를 나타냅니다.

“부지런하다”를 영어로 표현하는 방법

  1. Diligent (부지런하다)
  2. Hardworking (열심히 일하는)

1. Diligent (부지런하다)

이 표현은 주어진 일이나 과제에 대해 성실하고 꾸준하게 노력하는 태도를 강조합니다. 부지런한 사람은 목표 달성을 위해 계획적으로 행동하며, 자신의 책임을 다하려고 합니다.

  • “She is diligent in her studies, always completing her assignments on time.” (그녀는 학업에 부지런하여 항상 과제를 제때 제출한다.)
  • “Diligent employees are often recognized for their contributions to the company.” (부지런한 직원은 회사에 대한 기여로 종종 인정받는다.)
  • “Being diligent is key to achieving long-term success.” (부지런함은 장기적인 성공을 달성하는 데 중요하다.)
  • “Diligent individuals tend to have better time management skills.” (부지런한 개인은 더 나은 시간 관리 능력을 가진 경향이 있다.)

2. Hardworking (열심히 일하는)

이 표현은 열정과 노력을 가지고 일을 수행하는 태도를 나타냅니다. 열심히 일하는 사람은 어려운 상황에서도 포기하지 않고 목표를 향해 나아갑니다.

  • “He is known for being a hardworking individual who never shies away from challenges.” (그는 도전에 주저하지 않는 열심히 일하는 사람으로 알려져 있다.)
  • “Hardworking students often achieve academic success.” (열심히 공부하는 학생은 학업에서 성공하는 경향이 있다.)
  • “A hardworking attitude can make a significant difference in one’s career.” (열심히 일하는 태도는 경력에 큰 차이를 만들 수 있다.)
  • “Employers value hardworking employees who contribute positively to the team.” (고용주는 팀에 긍정적으로 기여하는 열심히 일하는 직원을 중요시한다.)

“부지런하다”는 개인의 노력과 태도를 나타내며, 성공적인 삶과 경력을 구축하는 데 중요한 요소로 작용합니다.