“허약한”은 영어로?

“허약한”은 영어로 “weak” 또는 “feeble”로 번역됩니다. 이 표현은 신체적으로나 정신적으로 힘이 없거나 취약한 상태를 설명합니다.

“허약한”을 영어로 표현하는 방법

  1. Weak (허약한)
  2. Feeble (미약한)
  3. Fragile (취약한)

1. Weak (허약한)

이 표현은 일반적으로 힘이나 체력이 부족한 상태를 설명합니다. 신체적, 정신적으로 모두 사용할 수 있으며, 다양한 맥락에서 자주 사용됩니다.

  • “He felt weak after the long illness.” (그는 오랜 병치레 후에 허약한 느낌이 들었다.)
  • “The weak structure couldn’t withstand the storm.” (허약한 구조물은 폭풍을 견딜 수 없었다.)
  • “Weakness can be a temporary state due to fatigue.” (허약함은 피로로 인해 일시적인 상태일 수 있다.)

2. Feeble (미약한)

이 표현은 주로 힘이 없는 상태를 강조하며, 일반적으로 신체적 힘이나 능력이 부족한 경우에 사용됩니다. 감정이나 의견이 미약할 때에도 사용될 수 있습니다.

  • “The feeble attempt to lift the box was unsuccessful.” (상자를 들려는 미약한 시도는 실패했다.)
  • “She gave a feeble excuse for being late.” (그녀는 늦은 이유에 대해 미약한 변명을 했다.)
  • “His feeble voice barely reached the back of the room.” (그의 미약한 목소리는 방 뒤쪽까지 겨우 들렸다.)

3. Fragile (취약한)

이 표현은 쉽게 깨지거나 손상될 수 있는 상태를 강조합니다. 신체적, 정서적, 혹은 상황적 취약성을 나타낼 수 있습니다.

  • “The fragile vase was at risk of breaking.” (그 취약한 꽃병은 깨질 위험이 있었다.)
  • “He felt emotionally fragile after the breakup.” (그는 이별 후에 감정적으로 취약하다고 느꼈다.)
  • “The fragile ecosystem needs protection from human activity.” (그 취약한 생태계는 인간 활동으로부터 보호가 필요하다.)

“허약한” 상태는 다양한 맥락에서 사용되며, 신체적, 정신적, 또는 상황적 취약성을 나타내는 중요한 표현입니다. 이를 통해 특정 상황이나 상태를 더 잘 이해하고 설명할 수 있습니다.