“녹취록”을 영어로?

“녹취록”은 영어로 “transcript” 또는 “recording”으로 번역됩니다. 이 표현은 특정한 대화나 사건을 기록한 문서 또는 음성을 의미하며, 주로 법적, 공식적, 또는 회의적인 상황에서 사용됩니다.

“녹취록”을 영어로 표현하는 방법

  1. Transcript (녹취록)
  2. Recording (녹취록)

1. Transcript (녹취록)

이 표현은 대화나 발표 내용을 문자로 기록한 문서를 의미합니다. 주로 법정에서의 증언이나 회의 내용을 정리할 때 사용됩니다.

  • “The court requested a transcript of the trial.” (법원은 재판의 녹취록을 요청했다.)
  • “She reviewed the transcript to prepare for her presentation.” (그녀는 발표 준비를 위해 녹취록을 검토했다.)
  • “Transcripts are essential for maintaining accurate records.” (녹취록은 정확한 기록 유지를 위해 필수적이다.)

2. Recording (녹취록)

이 표현은 음성으로 기록된 내용을 의미하며, 일반적으로 대화나 강의를 녹음한 파일을 가리킵니다.

  • “The recording of the meeting was made available to all participants.” (회의의 녹취록이 모든 참가자에게 제공되었다.)
  • “He listened to the recording to ensure accuracy.” (그는 정확성을 보장하기 위해 녹음을 들었다.)
  • “Audio recordings can serve as valuable evidence in legal cases.” (음성 녹취록은 법적 사건에서 귀중한 증거로 작용할 수 있다.)

“녹취록”은 대화나 사건의 내용을 정확하게 기록하여 나중에 참고할 수 있도록 하는 중요한 자료로, 법적, 학문적, 또는 비즈니스 상황에서 널리 사용됩니다.