“투우사(鬪牛士)”는 영어로?

“투우사(鬪牛士)”는 영어로 “bullfighter”로 번역됩니다. 이 표현은 투우 경기에서 황소와 싸우는 전문적인 사람을 지칭합니다.

“투우사(鬪牛士)”를 영어로 표현하는 방법

  1. Bullfighter (투우사)
  2. Matador (마타도르)
  3. Picador (피카도르)

1. Bullfighter (투우사)

이 표현은 투우에서 황소와 싸우는 사람을 일반적으로 지칭합니다. 투우사는 보통 훈련을 받아 그들의 기술과 용기가 요구됩니다.

  • “The bullfighter displayed great skill and courage in the arena.” (투우사는 경기장에서 뛰어난 기술과 용기를 보여주었다.)
  • “Bullfighters wear traditional costumes known as ‘traje de luces’.” (투우사는 ‘트라헤 데 루체스’라는 전통 의상을 입는다.)
  • “Many bullfighters become famous for their performances.” (많은 투우사들이 자신의 공연으로 유명해진다.)

2. Matador (마타도르)

이 표현은 투우사 중에서도 특히 마지막 단계에서 황소를 처치하는 주 역할을 하는 사람을 지칭합니다. 마타도르는 일반적으로 최고의 명성을 가진 투우사입니다.

  • “The matador must have exceptional skill to face the bull.” (마타도르는 황소와 맞서기 위해 뛰어난 기술이 필요하다.)
  • “Crowds often cheer for the matador during the fight.” (관중들은 싸움 중 마타도르에게 환호한다.)
  • “Famous matadors often have devoted fan followings.” (유명한 마타도르는 종종 헌신적인 팬층을 갖는다.)

3. Picador (피카도르)

이 표현은 투우 경기에서 황소의 체력을 약화시키기 위해 창을 사용하여 공격하는 역할을 맡은 투우사를 지칭합니다. 피카도르는 투우 경기의 초기 단계에서 중요한 역할을 합니다.

  • “The picador’s job is to weaken the bull before the matador enters.” (피카도르의 임무는 마타도르가 들어가기 전에 황소를 약화시키는 것이다.)
  • “Picadors ride on horseback during the bullfight.” (피카도르는 투우 중 말 위에서 활동한다.)
  • “The role of the picador is crucial for the success of the fight.” (피카도르의 역할은 싸움의 성공에 중요하다.)

“투우사(鬪牛士)”는 투우의 핵심 역할을 맡고 있으며, 이 분야에서 훈련과 기술이 중요한 요소로 작용합니다. 이 표현은 문화, 스포츠 및 윤리적 논의의 맥락에서 자주 등장합니다.