“계층제(階層制)”는 영어로?

“계층제(階層制)”는 영어로 “hierarchy”로 번역됩니다. 이 표현은 조직, 사회, 또는 시스템 내에서의 계급이나 서열을 나타냅니다.

“계층제(階層制)”를 영어로 표현하는 방법

  1. Hierarchy (계층제)
  2. Hierarchical Structure (계층 구조)
  3. Social Hierarchy (사회 계층)

1. Hierarchy (계층제)

이 표현은 일반적으로 권력이나 지위의 분포를 설명하며, 상위와 하위의 관계를 나타냅니다.

  • “The hierarchy in the company determines how decisions are made.” (회사의 계층제는 결정이 어떻게 이루어지는지를 결정한다.)
  • “In a hierarchy, lower levels are often subordinate to higher levels.” (계층제에서 하위 수준은 종종 상위 수준에 종속된다.)
  • “Understanding the hierarchy can help employees navigate the organization.” (계층제를 이해하는 것은 직원들이 조직을 탐색하는 데 도움이 될 수 있다.)

2. Hierarchical Structure (계층 구조)

이 표현은 특정 조직이나 시스템에서의 구조를 명확히 나타내며, 각 계층의 역할과 관계를 강조합니다.

  • “The hierarchical structure of the military is very strict.” (군대의 계층 구조는 매우 엄격하다.)
  • “In a hierarchical structure, information flows from top to bottom.” (계층 구조에서는 정보가 위에서 아래로 흐른다.)
  • “Many companies are moving towards a flatter structure to encourage collaboration.” (많은 기업들이 협업을 촉진하기 위해 더 평평한 구조로 이동하고 있다.)

3. Social Hierarchy (사회 계층)

이 표현은 사회 내에서의 계급이나 지위의 분포를 지칭합니다. 이는 경제적, 정치적, 문화적 요소에 따라 형성됩니다.

  • “Social hierarchy often influences people’s opportunities and rights.” (사회 계층은 종종 사람들의 기회와 권리에 영향을 미친다.)
  • “Historically, social hierarchies have been established based on wealth and power.” (역사적으로 사회 계층은 부와 권력에 따라 형성되었다.)
  • “Social mobility allows individuals to move within the social hierarchy.” (사회적 이동성은 개인이 사회 계층 내에서 이동할 수 있게 한다.)

“계층제(階層制)”는 다양한 분야에서 중요한 개념으로, 조직 및 사회 구조의 이해를 돕습니다. 이 표현은 경영, 사회학 및 정치학 등 여러 맥락에서 자주 등장합니다.