“과대망상(誇大妄想)”을 영어로?

“과대망상”은 영어로 “Delusions of grandeur”로 번역됩니다. 이 표현은 사건과는 동떨어진 망상을 진실로 믿고 이에 집착하는 정신증의 일종을 지칭합니다.

“과대망상”을 영어로 표현하는 방법

  1. Delusions of grandeur (과대망상)
  2. Grandiose delusions (웅장한 망상)
  3. Inflated self-perception (자신의 중요성 과대평가)

1. Delusions of grandeur (과대망상)

이 표현은 자신이 비범한 능력이나 지위를 가지고 있다고 믿으며, 이러한 믿음이 현실과 동떨어져 있다는 점을 강조합니다.

  • “Delusions of grandeur are characterized by an unwavering belief in one’s own exceptionalism.” (과대망상은 자신의 예외성을 믿는 확고한 믿음으로 특징지어진다.)
  • “Those suffering from delusions of grandeur often become fixated on their inflated self-image.” (과대망상을 앓는 사람들은 종종 과대평가된 자기 이미지에 집착하게 된다.)
  • “Treatment often includes therapy aimed at addressing the underlying beliefs associated with delusions of grandeur.” (치료는 종종 과대망상과 관련된 근본적인 믿음을 다루는 치료를 포함한다.)

2. Grandiose delusions (웅장한 망상)

이 표현은 자신의 중요성이나 능력이 실제보다 훨씬 높다고 믿는 상태를 설명합니다.

  • “Grandiose delusions can lead to unrealistic aspirations and behaviors.” (웅장한 망상은 비현실적인 포부와 행동으로 이어질 수 있다.)
  • “Individuals with grandiose delusions may perceive themselves as powerful or famous figures.” (웅장한 망상을 가진 개인들은 자신을 강력하거나 유명한 인물로 인식할 수 있다.)
  • “Addressing grandiose delusions often requires a structured treatment approach.” (웅장한 망상을 다루기 위해서는 구조화된 치료 접근이 필요하다.)

3. Inflated self-perception (자신의 중요성 과대평가)

이 표현은 자신을 과대평가하는 경향을 나타냅니다.

  • “An inflated self-perception can hinder personal growth and relationships.” (자신의 중요성을 과대평가하는 것은 개인 성장과 관계에 장애가 될 수 있다.)
  • “People with an inflated self-perception may struggle to accept constructive criticism.” (자신의 중요성을 과대평가하는 사람들은 건설적인 비판을 받아들이는 데 어려움을 겪을 수 있다.)
  • “Therapeutic interventions can help individuals gain a more realistic self-perception.” (치료적 개입은 개인이 보다 현실적인 자기 인식을 갖도록 도와줄 수 있다.)

“과대망상”은 현실과 동떨어진 믿음을 고집하는 정신증의 일종으로, 개인의 삶과 대인 관계에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다. 치료는 이러한 망상을 이해하고 관리하는 데 도움을 줄 수 있습니다.