“기성사실”은 영어로 “established fact” 또는 “already established reality”로 번역됩니다. 이 표현은 어떤 사실이 이미 성립되어 있으며, 더 이상 논의의 여지가 없거나 변하지 않는 상태를 나타냅니다.
“기성사실”을 영어로 표현하는 방법
- Established fact (기성사실)
- Already established reality (이미 성립된 현실)
- Accepted truth (수용된 진리)
1. Established fact (기성사실)
이 표현은 이미 널리 인정받고 있는 사실이나 진리를 강조합니다. 기성사실은 과학적, 역사적, 사회적 맥락에서 일반적으로 받아들여지는 정보를 나타내며, 이로 인해 사람들은 그 사실을 바탕으로 행동하거나 결정을 내리게 됩니다.
- “It is an established fact that climate change is affecting global weather patterns.” (기후 변화가 세계 날씨 패턴에 영향을 미치고 있다는 것은 기성사실이다.)
- “The study provides evidence that smoking is an established fact linked to various health issues.” (이 연구는 흡연이 여러 건강 문제와 연관된 기성사실임을 입증하는 증거를 제공한다.)
- “Understanding established facts is crucial for making informed decisions.” (기성사실을 이해하는 것은 정보에 기반한 결정을 내리는 데 중요하다.)
2. Already established reality (이미 성립된 현실)
이 표현은 어떤 사실이나 상황이 이미 존재하며, 변화하지 않을 것임을 강조합니다. 이는 사람들이 받아들여야 할 현실을 인식하도록 돕는 역할을 합니다.
- “The rapid advancement of technology is an already established reality that influences our daily lives.” (기술의 빠른 발전은 우리의 일상 생활에 영향을 미치는 이미 성립된 현실이다.)
- “In today’s world, remote work has become an already established reality for many companies.” (오늘날의 세계에서 원격 근무는 많은 기업에 있어 이미 성립된 현실이 되었다.)
- “Acknowledging the already established reality of social inequality is essential for progress.” (사회적 불평등의 이미 성립된 현실을 인정하는 것은 발전을 위해 필수적이다.)
3. Accepted truth (수용된 진리)
이 표현은 일반적으로 사람들이 받아들이고 인정하는 사실이나 진리를 강조합니다. 수용된 진리는 사람들 간의 합의를 바탕으로 하며, 특정 분야에서 기준이 되는 정보를 나타냅니다.
- “It is an accepted truth that education plays a vital role in personal development.” (교육이 개인 발전에 중요한 역할을 한다는 것은 수용된 진리이다.)
- “In scientific communities, peer review is an accepted truth for validating research.” (과학계에서 동료 검토는 연구를 검증하기 위한 수용된 진리이다.)
- “An accepted truth in economics is that supply and demand dictate market prices.” (경제학에서 수용된 진리는 공급과 수요가 시장 가격을 결정한다는 것이다.)
“기성사실”은 이미 성립된 사실이나 현실을 강조하며, 이는 사람들이 의사 결정이나 행동을 할 때 중요한 기준이 됩니다. 이 표현은 사회적, 과학적, 개인적 맥락에서의 진리를 인식하고 이해하는 데 도움을 주며, 논의나 대화에서 확고한 토대를 제공합니다.
Leave a Reply