“만국(萬國)”은 영어로?

“만국(萬國)”은 세상의 모든 나라를 포괄하는 표현으로, 다양한 국가와 민족이 존재하는 광범위한 세계를 의미합니다. 이 표현은 종종 국제적인 맥락에서 사용되며, 여러 문화와 사회가 서로 연결되어 있다는 점을 강조합니다. 출전은 공동번역 신명기 28:25에서 찾아볼 수 있습니다.

“만국”을 영어로 쓸 수 있는 방법

  1. All Nations (모든 나라)
  2. All Countries (모든 국가)
  3. The Whole World (전 세계)

1. All Nations (모든 나라)

이 표현은 전 세계의 모든 국가를 포함하는 의미를 지닙니다. 국제적인 협력이나 갈등을 논의할 때 자주 사용됩니다.

  • “All nations must work together to address climate change.” (모든 나라는 기후 변화에 대응하기 위해 협력해야 한다.)
  • “Peace is a goal for all nations to strive for.” (평화는 모든 나라가 추구해야 할 목표이다.)
  • “Cultural exchange programs foster understanding among all nations.” (문화 교류 프로그램은 모든 나라 간의 이해를 증진시킨다.)

2. All Countries (모든 국가)

이 표현은 ‘국가’라는 단어를 사용하여 각국의 정부와 정치 체제를 강조합니다. 여러 나라의 정치적, 경제적 상황을 비교할 때 유용합니다.

  • “All countries face unique challenges in their development.” (모든 국가는 발전 과정에서 고유한 도전에 직면한다.)
  • “Trade agreements can benefit all countries involved.” (무역 협정은 관련된 모든 국가에 이익이 될 수 있다.)
  • “International law applies to all countries equally.” (국제법은 모든 국가에 동일하게 적용된다.)

3. The Whole World (전 세계)

이 표현은 모든 나라를 넘어 인류 전체를 포함하는 의미를 지닙니다. 글로벌한 문제를 논의할 때 자주 사용됩니다.

  • “The whole world is watching as we tackle these issues.” (전 세계가 우리가 이러한 문제를 해결하는 모습을 지켜보고 있다.)
  • “Efforts to promote peace are needed across the whole world.” (평화를 증진하기 위한 노력은 전 세계에 필요하다.)
  • “The whole world is interconnected in the age of globalization.” (세계화 시대에 전 세계는 상호 연결되어 있다.)

“만국”은 세상의 모든 나라를 포함하는 개념으로, 국제적인 관계와 협력을 강조하는 데 적합한 표현입니다. 이는 다양한 문화와 사회가 서로 소통하고 협력하는 중요한 과정을 나타냅니다.