“백공천창(百孔千瘡)”을 영어로?

“백공천창(百孔千瘡)”은 “온갖 폐단과 결함으로 엉망진창이 된 모양”을 의미하는 고사성어입니다. 이 표현은 여러 가지 문제나 결함이 겹쳐서 상황이 매우 엉망이고 혼란스러운 상태를 묘사할 때 사용됩니다. “백공(百孔)”은 백 개의 구멍을 의미하고, “천창(千瘡)”은 천 개의 상처를 의미하여, 많은 문제와 결함이 존재하는 상황을 비유적으로 표현합니다. 이 표현은 일반적으로 매우 부정적인 상황이나 상태를 설명할 때 사용됩니다.


“백공천창(百孔千瘡)”을 영어로 표현하는 방법

  1. In a state of complete chaos – “완전히 혼란스러운 상태”
  2. A mess of flaws and defects – “결함과 폐단이 얽힌 엉망인 상태”
  3. Full of problems and faults – “문제와 결함이 가득한 상태”

1. In a state of complete chaos (백공천창)

“백공천창(百孔千瘡)”은 “완전히 혼란스러운 상태”를 묘사할 때 사용됩니다. 여러 가지 문제나 결함이 복합적으로 얽혀 있는 상태를 설명할 때 사용합니다.

  • “The country was in a state of complete chaos after the disaster, with roads destroyed and buildings in ruins.” (그 나라는 재난 이후 완전히 혼란스러운 상태였고, 도로는 파괴되고 건물은 폐허가 되었다.)
  • “After the company went bankrupt, the financial records were in a state of complete chaos, with no clear explanation for the losses.” (회사가 파산한 후 재무 기록은 완전히 혼란스러운 상태였고, 손실에 대한 명확한 설명이 없었다.)
  • “The house was in a state of complete chaos after the flood, with mud everywhere and furniture broken.” (홍수 이후 집은 완전히 혼란스러운 상태였고, 진흙이 여기저기 흘러 있고 가구는 부서져 있었다.)

2. A mess of flaws and defects (백공천창)

이 표현은 “결함과 폐단이 얽힌 엉망인 상태”를 의미하며, 많은 결함이나 부족한 부분이 복합적으로 나타나는 상태를 설명할 때 사용됩니다.

  • “The renovation project ended up being a mess of flaws and defects, with poor workmanship and missed deadlines.” (리모델링 프로젝트는 결함과 폐단이 얽힌 엉망인 상태로 끝났고, 작업 품질이 나쁘고 마감 기한을 놓쳤다.)
  • “The computer system was a mess of flaws and defects, causing constant crashes and data loss.” (그 컴퓨터 시스템은 결함과 폐단이 얽힌 엉망인 상태였고, 끊임없이 충돌하고 데이터 손실이 발생했다.)
  • “The city’s infrastructure was a mess of flaws and defects, with broken pipes and power outages everywhere.” (그 도시의 인프라는 결함과 폐단이 얽힌 엉망인 상태였고, 여기저기에서 파손된 수도관과 정전이 발생했다.)

3. Full of problems and faults (백공천창)

이 표현은 “문제와 결함이 가득한 상태”를 의미하며, 여러 가지 문제점이 겹쳐서 혼란스러운 상황을 나타낼 때 사용됩니다.

  • “The project was full of problems and faults, with budget overruns and miscommunication between teams.” (그 프로젝트는 문제와 결함이 가득한 상태였고, 예산 초과와 팀 간의 의사소통 오류가 있었다.)
  • “The old car was full of problems and faults, from engine trouble to faulty brakes.” (그 오래된 자동차는 문제와 결함이 가득한 상태였고, 엔진 문제부터 고장 난 브레이크까지 있었다.)
  • “The office was full of problems and faults, with broken equipment and unorganized files everywhere.” (그 사무실은 문제와 결함이 가득한 상태였고, 고장 난 장비와 어지럽게 쌓인 서류들로 가득했다.)

백공천창(百孔千瘡)은 “온갖 폐단과 결함으로 엉망진창이 된 모양”을 의미하는 표현으로, 여러 가지 문제와 결함이 얽혀 혼란스러운 상태나 상황을 설명할 때 사용됩니다. 이 표현은 부정적인 상황이나 상태를 강하게 강조하는 고사성어입니다.