“삼령오신(三令五申)”을 영어로?

“삼령오신(三令五申)”은 세 번 명령하고 다섯 번 강조한다는 의미로, 어떤 일을 반복하여 강조하거나 명령을 거듭하는 상황을 나타냅니다. 이 표현은 중요한 일을 잊지 않도록 반복해서 강조하는 의미에서 사용되며, 주로 어떤 명령이나 규정을 반드시 이행하도록 하기 위해 반복하는 맥락에서 쓰입니다.


“삼령오신(三令五申)”을 영어로 표현하는 방법

  1. Three orders and five admonitions
  2. Repeated orders and strict warnings
  3. Three commands and five reminders

1. Three orders and five admonitions

“Three orders and five admonitions”는 삼령오신의 의미를 가장 직접적으로 번역한 표현으로, 반복된 명령과 경고를 강조하는 표현입니다.

  • “The general gave three orders and five admonitions to his troops to ensure they would not forget their mission.”
    (장군은 병사들이 임무를 잊지 않도록 삼령오신의 방식으로 세 번 명령하고 다섯 번 경고했다.)
  • “The teacher issued three orders and five admonitions to the students regarding their final exams.”
    (선생님은 학생들에게 기말고사에 대해 세 번 명령하고 다섯 번 강조했다.)
  • “To avoid mistakes, the supervisor gave three orders and five admonitions about safety procedures.”
    (실수를 피하기 위해 감독자는 안전 절차에 대해 세 번 명령하고 다섯 번 강조했다.)

2. Repeated orders and strict warnings

“Repeated orders and strict warnings”는 명령과 경고를 반복하는 상황을 강조하는 번역으로 사용됩니다.

  • “He issued repeated orders and strict warnings to his team, emphasizing the importance of completing the project on time.”
    (그는 팀에게 반복적인 명령과 엄격한 경고를 주며 프로젝트를 제시간에 끝내야 함을 강조했다.)
  • “The repeated orders and strict warnings from the manager ensured that the employees followed the safety protocol.”
    (매니저의 반복적인 명령과 엄격한 경고 덕분에 직원들은 안전 절차를 따랐다.)
  • “The repeated orders and strict warnings about the deadline helped everyone stay focused and on track.”
    (기한에 대한 반복적인 명령과 엄격한 경고 덕분에 모두가 집중하고 일정에 맞춰 일했다.)

3. Three commands and five reminders

“Three commands and five reminders”는 삼령오신의 의미를 좀 더 간결하게 표현하는 방식입니다.

  • “The teacher gave three commands and five reminders to ensure that the students were well-prepared for the presentation.”
    (선생님은 학생들이 발표를 잘 준비하도록 세 번 명령하고 다섯 번 주의를 주었다.)
  • “In the meeting, three commands and five reminders were given to emphasize the importance of punctuality.”
    (회의에서 시간 엄수의 중요성을 강조하기 위해 세 번 명령하고 다섯 번 주의를 주었다.)
  • “The coach provided three commands and five reminders to the team before the championship game.”
    (코치는 챔피언십 경기를 앞두고 팀에게 세 번 명령하고 다섯 번 주의를 주었다.)

“삼령오신(三令五申)”의 의미

“삼령오신(三令五申)”은 반복된 명령과 강조를 나타내는 표현으로, 중요한 일이나 규정에 대해 잊지 않도록 여러 번 주의를 주고 명령하는 상황을 설명합니다. 이 표현은 어떤 일이 매우 중요하거나 반드시 지켜야 할 규칙일 때 사용되며, 상명하복의 구조엄격한 규율을 강조할 때 자주 등장합니다. 삼령오신반복된 명령과 강조가 반드시 필요한 상황에서 사람들에게 경각심을 불러일으키고, 일이 잘못되지 않도록 예방하는 의미를 담고 있습니다.