“십년감수(十年減壽)”는 몹시 놀라거나 위태로운 일을 겪었을 때, 그 경험이 마치 10년의 수명을 단축시킨 것처럼 느껴진다는 의미의 표현입니다. 이 표현은 크게 두 가지 뜻으로 사용됩니다. 첫째, 매우 큰 충격이나 놀라운 일을 경험했을 때의 심리적, 신체적 영향을 묘사하며, 둘째, 위험하거나 위태로운 상황을 겪었을 때 이를 비유적으로 표현하는 말입니다. 이 표현은 고종실록에 출전하며, 이보다 더 큰 의미로 천년감수(千年減壽)라는 표현도 사용됩니다.
“십년감수”를 영어로 표현하는 방법
- Ten years off my life (십년감수)
- A shock that could take ten years from one’s life (십년감수)
- A near-death experience (십년감수)
- Ten years off my life
“Ten years off my life”는 “십년감수”를 가장 직설적이고 일상적인 방식으로 표현한 예입니다. 어떤 일을 겪고 나서 수명이 단축된 것처럼 느껴지는 상황을 묘사할 때 사용합니다.
- “That terrifying moment in the car accident almost took ten years off my life.” (그 끔찍한 순간, 교통사고는 내 수명을 거의 10년 단축시킬 뻔했다.)
- “I thought I was going to die during that storm, it felt like ten years off my life.” (그 폭풍 속에서 나는 죽을 뻔했다. 내 수명이 10년 단축된 기분이었다.)
- “The shock of hearing the bad news took ten years off my life.” (그 나쁜 소식을 듣고 충격을 받아 내 수명이 10년 단축된 것 같았다.)
- A shock that could take ten years from one’s life
“A shock that could take ten years from one’s life”는 “십년감수”의 의미를 좀 더 구체적으로 설명하며, 어떤 충격이나 놀라움이 개인에게 심각한 영향을 미친다는 뜻을 전합니다.
- “The news of his sudden passing was a shock that could take ten years from one’s life.” (그의 갑작스러운 죽음 소식은 내 수명을 10년 단축시킬 만큼 큰 충격이었다.)
- “The earthquake was such a shock that it could take ten years from one’s life.” (그 지진은 내 수명을 10년 단축시킬 만큼 큰 충격이었다.)
- “That near-death experience was a shock that could take ten years from one’s life.” (그 죽을 뻔한 경험은 내 수명을 10년 단축시킬 만큼 큰 충격이었다.)
- A near-death experience
“A near-death experience”는 “십년감수”를 좀 더 구체적으로 묘사하는 표현으로, 실제로 죽음의 문턱까지 갔던 경험을 말합니다. 이 표현은 십년감수보다는 조금 더 심각한 상황에서 사용됩니다.
- “The explosion was a near-death experience, and it felt like it took ten years off my life.” (폭발은 죽을 뻔한 경험이었고, 내 수명을 10년 단축시킨 느낌이었다.)
- “Surviving the accident felt like a near-death experience, as if I lost ten years of my life.” (그 사고에서 살아남은 것은 죽을 뻔한 경험 같았고, 내 인생에서 10년을 잃은 것 같았다.)
- “The attack was a near-death experience that felt like it took ten years off my life.” (그 공격은 죽을 뻔한 경험이었고, 내 수명을 10년 단축시킨 느낌이었다.)
“십년감수”는 영어로 “Ten years off my life”, “A shock that could take ten years from one’s life”, 또는 “A near-death experience”로 표현되며, 위험하거나 극도의 충격을 경험한 상황에서 느끼는 심리적, 신체적 영향을 나타냅니다.
Leave a Reply