“여세추이(與世推移)”를 영어로?

“여세추이(與世推移)”는 세상의 변화를 따라 함께 변화하거나, 시대의 흐름에 따라 자신도 변해 간다는 의미의 고사성어입니다. 이 표현은 “세상이 변할 때 함께 변함”이라는 뜻으로, 시간이 흐르고 사회가 변화함에 따라 자신도 이에 적응하여 변해야 한다는 교훈을 담고 있습니다. 이 고사성어의 출전은 중국 전국시대 초(楚)의 굴원(屈原)이 지은 ‘어부사(漁父辭)’에서 유래합니다.


“여세추이(與世推移)”를 영어로 표현하는 방법

  1. To change with the times
  2. To adapt to the changing world
  3. To move with the tide of the times

1. To change with the times

“To change with the times”는 시대의 흐름에 맞추어 변화한다는 의미를 전달합니다. “여세추이”는 세상이 변하는 속도에 맞춰 변화를 수용하는 자세를 강조합니다.

  • “In order to stay relevant, businesses must change with the times and adapt to new technologies.”
    (회사가 관련성을 유지하려면 시대의 변화에 맞춰 새로운 기술을 수용해야 한다.)
  • “He realized that to survive in a competitive market, he needed to change with the times.”
    (그는 경쟁적인 시장에서 살아남기 위해서는 시대에 맞춰 변해야 한다는 것을 깨달았다.)
  • “The fashion industry is constantly evolving, and designers must change with the times to stay ahead.”
    (패션 산업은 끊임없이 진화하고 있으며, 디자이너들은 시대의 흐름에 맞춰 변화해야 선두에 설 수 있다.)

2. To adapt to the changing world

“To adapt to the changing world”는 세상의 변화에 적응하다는 의미로, 시대나 환경에 따라 자신을 조정하는 태도를 표현합니다.

  • “In this digital age, companies need to adapt to the changing world to maintain their success.”
    (디지털 시대에서 기업들은 성공을 유지하기 위해 세상의 변화에 적응해야 한다.)
  • “He struggled at first, but eventually, he learned how to adapt to the changing world around him.”
    (처음에는 힘들었지만 결국 그는 자신을 둘러싼 변화하는 세상에 적응하는 법을 배웠다.)
  • “As a teacher, you need to adapt to the changing world and incorporate new methods into your curriculum.”
    (교사로서, 세상의 변화에 적응하고 새로운 방법들을 교육과정에 통합해야 한다.)

3. To move with the tide of the times

“To move with the tide of the times”는 시대의 흐름을 따라가다는 뜻으로, 변화하는 환경에 맞춰 행동하는 것을 의미합니다.

  • “If you want to stay competitive, you must move with the tide of the times and embrace innovation.”
    (경쟁력을 유지하려면 시대의 흐름을 따라가고 혁신을 받아들여야 한다.)
  • “The company struggled at first, but soon it learned to move with the tide of the times and embraced e-commerce.”
    (그 회사는 처음에는 어려움을 겪었지만 곧 시대의 흐름을 따르며 전자 상거래를 수용하게 되었다.)
  • “Artists today must move with the tide of the times, using new media and techniques to express their work.”
    (오늘날의 예술가들은 시대의 흐름에 맞춰, 새로운 미디어와 기법을 사용하여 작품을 표현해야 한다.)

“여세추이(與世推移)”는 세상의 변화를 따라 함께 변화하는 것을 강조하는 고사성어입니다. 영어로는 “To change with the times”“To adapt to the changing world”, 또는 “To move with the tide of the times”와 같은 표현으로 번역할 수 있습니다.