“오밀조밀(奧密稠密)”은 꼼꼼하고 자상한 모양 또는 세밀하고 교묘한 모양을 뜻하는 표현입니다. 이 성어는 어떤 일이 매우 정교하고 섬세하게 잘 짜여 있거나 디테일이 세밀하여 주의 깊게 다뤄야 한다는 의미를 내포하고 있습니다. “오밀(奧密)”은 깊고 밀접한, 세밀한을 의미하고, “조밀(稠密)”은 빽빽하고 조밀한, 밀집한을 뜻합니다. 따라서, 오밀조밀은 세밀하고 정밀한 상태, 또는 주변을 꼼꼼하게 챙기는 성격이나 디테일을 놓치지 않는 태도를 설명할 때 사용됩니다.
“오밀조밀(奧密稠密)”을 영어로 표현하는 방법
- “Intricate and meticulous”
- “Detailed and precise”
- “Exquisitely crafted”
1. “Intricate and meticulous”
“Intricate and meticulous”는 정교하고 꼼꼼한이라는 뜻으로, 오밀조밀의 의미를 잘 전달하는 표현입니다. Intricate는 복잡하고 정교한을 의미하고, meticulous는 세심하고 꼼꼼한을 뜻합니다.
- “The intricate and meticulous design of the clock shows the craftsmanship of the maker.”
(그 시계의 정교하고 세밀한 디자인은 제작자의 기술을 보여준다.) - “She made an intricate and meticulous plan to ensure every detail was taken care of.”
(그녀는 모든 세부 사항이 신경 써지도록 정교하고 세심한 계획을 세웠다.) - “The intricate and meticulous artwork required hours of focused attention.”
(그 정교하고 세밀한 예술 작품은 몇 시간 동안 집중해서 작업해야 했다.)
2. “Detailed and precise”
“Detailed and precise”는 디테일하고 정확한이라는 뜻으로, 오밀조밀을 설명하는 데 적합한 표현입니다. Detailed는 자세한, 세밀한을 의미하고, precise는 정확한, 세밀한을 뜻합니다.
- “The detailed and precise notes he took during the meeting helped clarify the project’s goals.”
(그가 회의 중에 적은 자세하고 정확한 노트는 프로젝트의 목표를 명확히 하는 데 도움이 되었다.) - “Her detailed and precise explanation made the complex process easy to understand.”
(그녀의 세밀하고 정확한 설명은 복잡한 과정을 이해하기 쉽게 만들었다.) - “The detailed and precise stitching in the garment demonstrates the skill of the tailor.”
(옷의 세밀하고 정확한 바느질은 재봉사의 기술을 보여준다.)
3. “Exquisitely crafted”
“Exquisitely crafted”는 정교하게 제작된 또는 세밀하게 제작된이라는 뜻으로, 오밀조밀을 설명할 때 사용될 수 있는 표현입니다. Exquisitely는 아주 세밀하고 아름답게라는 의미를 지니고, crafted는 정성스럽게 제작된을 의미합니다.
- “The exquisitely crafted furniture was a perfect fit for the room.”
(그 정교하게 제작된 가구는 방에 완벽하게 어울렸다.) - “Her exquisitely crafted jewelry caught everyone’s eye at the party.”
(그녀의 정교하게 제작된 보석은 파티에서 모두의 시선을 사로잡았다.) - “The exquisitely crafted details on the sculpture showed the artist’s exceptional talent.”
(조각상의 정교하게 제작된 디테일은 그 예술가의 뛰어난 재능을 보여줬다.)
“오밀조밀(奧密稠密)”은 정교하고 세밀한 상태, 또는 섬세하게 챙겨지는 디테일을 의미하는 고사성어입니다. 영어로는 “Intricate and meticulous”, “Detailed and precise”, “Exquisitely crafted”와 같은 표현들로 번역할 수 있습니다. 각 표현은 정교하고 세밀한 과정이나 작업을 설명할 때 적합하게 사용됩니다.
Leave a Reply