“을야지람(乙夜之覽)”을 영어로?

“을야지람(乙夜之覽)”은 “밤늦게 책을 읽는다”는 의미입니다. 이 성어는 어두운 밤에 조용히 책을 읽으며 생각에 잠기는 행위를 나타내며, 자기 자신을 발전시키는 노력이나 끊임없는 학문을 추구하는 자세를 강조하는 표현입니다.


“을야지람(乙夜之覽)”을 영어로 표현하는 방법

  1. “Reading books late into the night.”
  2. “Studying through the night.”
  3. “Late-night reading for self-improvement.”

1. “Reading books late into the night”

“Reading books late into the night”은 밤늦게 책을 읽는 행위를 강조하는 표현입니다. 꾸준히 학습하려는 자세지식에 대한 갈증을 나타냅니다.

  • “She was known for reading books late into the night, always eager to expand her knowledge.”
    (그녀는 밤늦게까지 책을 읽는 것으로 유명했으며, 항상 지식을 확장하려는 열망이 있었다.)
  • “Reading books late into the night is a habit of many great thinkers throughout history.”
    (밤늦게 책을 읽는 것은 역사 속 많은 위대한 사상가들의 습관이었다.)

2. “Studying through the night”

“Studying through the night”은 밤새도록 공부하는 행위를 나타내며, 학문에 대한 열정이나 학습을 위한 끈기를 강조합니다.

  • “Many students are accustomed to studying through the night, especially before exams.”
    (많은 학생들은 특히 시험 전날 밤새 공부하는 데 익숙하다.)
  • “He spent hours studying through the night, determined to master the material.”
    (그는 그 자료를 완벽하게 마스터하겠다는 결심으로 밤새도록 공부했다.)

3. “Late-night reading for self-improvement”

“Late-night reading for self-improvement”는 자기 계발을 위한 늦은 시간의 독서를 의미하며, 자기 발전을 위한 꾸준한 노력을 강조하는 표현입니다.

  • “Late-night reading for self-improvement was something he did every night, ensuring constant growth.”
    (자기 계발을 위한 늦은 시간의 독서는 그가 매일 밤 하는 일로, 지속적인 성장을 보장했다.)
  • “Late-night reading for self-improvement helped her achieve great success in her career.”
    (자기 계발을 위한 늦은 시간의 독서 덕분에 그녀는 직장에서 큰 성공을 거두었다.)

“을야지람(乙夜之覽)”의 의미

“을야지람(乙夜之覽)”은 “밤늦게 책을 읽는다”는 뜻으로, 학문이나 지식에 대한 끊임없는 추구를 의미하는 성어입니다. 이 표현은 자기 자신을 발전시키기 위한 노력을 나타내며, 밤늦게까지 책을 읽으며 생각을 깊이하는 자세를 강조합니다.

출전은 맹자에서 비롯되며, 학문을 향한 열정자기 계발의 중요성을 강조하는 말입니다.