“장중보옥(掌中寶玉)”을 영어로?

“장중보옥(掌中寶玉)”은 손에 쥐고 있는 보석과 같이 매우 소중하고 귀한 물건을 뜻하는 고사성어입니다. 이 성어는 원래 불경에 나오는 표현으로, 자신에게 매우 귀하고 중요한 존재나 물건을 의미하는데 사용됩니다. 비유적으로는 소중히 여겨야 할 사람이나 사물을 표현하는데 쓰이며, 아주 큰 가치를 지닌 존재를 의미합니다.


“장중보옥(掌中寶玉)”의 영어 표현 방법

  1. “A precious jewel in the palm”
  2. “A treasure in one’s hand”
  3. “A cherished gem”

  1. “A precious jewel in the palm”

“A precious jewel in the palm”은 손바닥에 쥐고 있는 소중한 보석을 의미하는 표현으로, 장중보옥의 의미를 잘 전달합니다. 이 표현은 아주 소중한 존재를 직접 손에 쥐고 있다는 이미지를 강조하며, 그것을 보호하고 아끼는 중요성을 나타냅니다.

  • “The child was treated like a precious jewel in the palm, with every effort made to ensure his safety and well-being.”
    (그 아이는 손바닥에 쥐고 있는 보석처럼 소중하게 대우받으며, 그의 안전과 행복을 보장하려는 모든 노력이 기울여졌다.)
  • “Her art collection was a precious jewel in the palm, something she treasured above all else.”
    (그녀의 미술 컬렉션은 손에 쥐고 있는 보석처럼 소중했으며, 그녀는 그것을 무엇보다 아꼈다.)
  • “In the business world, a precious jewel in the palm can be a rare opportunity or a loyal partner.”
    (사업 세계에서 손바닥에 쥐고 있는 보석은 드문 기회나 충성스러운 파트너일 수 있다.)

  1. “A treasure in one’s hand”

“A treasure in one’s hand”는 자신의 손에 쥐고 있는 보물을 뜻하는 표현으로, 장중보옥의 의미를 잘 설명해줍니다. 이 표현은 어떤 것이 매우 귀하고 중요하며, 그 가치를 스스로 지닌 존재를 강조합니다.

  • “The old manuscript was a treasure in his hand, a priceless piece of history.”
    (그 오래된 원고는 그의 손에 쥐고 있는 보물처럼, 귀중한 역사적 자료였다.)
  • “Their daughter was always a treasure in their hand, deeply cherished and loved.”
    (그들의 딸은 항상 그들의 손에 쥐고 있는 보물처럼, 깊이 사랑받고 소중히 여겨졌다.)
  • “The company’s reputation was a treasure in their hand, and they took every measure to protect it.”
    (그 회사의 평판은 그들의 손에 쥐고 있는 보물과 같았으며, 그들은 그것을 보호하기 위한 모든 조치를 취했다.)

  1. “A cherished gem”

“A cherished gem”은 소중히 여겨지는 보석을 의미하는 표현으로, 장중보옥의 의미를 잘 표현합니다. 이 표현은 보석처럼 귀하고 소중한 존재를 나타내며, 누구나 아끼고 보호하고 싶어하는 가치가 있음을 강조합니다.

  • “To his family, he was a cherished gem, someone who brought love and joy into their lives.”
    (그는 가족에게 소중히 여겨지는 보석처럼, 그들의 삶에 사랑과 기쁨을 가져다주는 존재였다.)
  • “The ancient artifact was treated as a cherished gem, displayed in a special room with great care.”
    (그 고대 유물은 소중히 여겨지는 보석처럼 다뤄졌으며, 특별히 보살피며 전시된 방에 놓여 있었다.)
  • “The young athlete was considered a cherished gem by the coach, with great potential for the future.”
    (그 젊은 운동선수는 코치에게 소중히 여겨지는 보석처럼, 미래에 큰 잠재력을 지닌 인물로 여겨졌다.)

“장중보옥(掌中寶玉)”의 의미

“장중보옥(掌中寶玉)”은 손에 쥐고 있는 보석처럼 매우 소중한 물건이나 사람을 의미하는 성어입니다. 장중(掌中)은 손바닥을 의미하고, 보옥(寶玉)은 귀한 보석을 뜻하므로, 이 성어는 아주 중요한 존재를 자신이 직접 쥐고 있다는 이미지를 제공합니다. 이 성어는 종종 소중한 사람이나 사물을 표현하는데 사용되며, 그 가치를 엄격히 보호하고 아끼는 태도를 강조합니다.

이 성어는 특히 불경에서 유래하여, 인간 관계나 중요한 물건을 소중히 여기는 태도에 대한 교훈을 전달합니다. 장중보옥을 통해 우리는 소중한 것을 지키기 위해 최선을 다해야 한다는 메시지를 전달받을 수 있습니다.